Lietuvių kalba – asmeninis iššūkis

Net septynios dešimtys studentų iš 24 šalių pasiryžo vasarą skirti lietuvių kalbai. Antradienį Kauno Vytauto Didžiojo universitete (VDU) prasidėję lietuvių kalbos kursai subūrė kalbų mylėtojus iš viso pasaulio.

Į vasaros metu vykstančius kalbos kursus susirinkę jaunuoliai dėl galimybės tobulėti aukoja poilsį su šeima, draugais.<br>M. Patašius
Į vasaros metu vykstančius kalbos kursus susirinkę jaunuoliai dėl galimybės tobulėti aukoja poilsį su šeima, draugais.<br>M. Patašius
Daugiau nuotraukų (1)

Hermantė Brandišauskaitė

Jul 24, 2013, 11:06 AM, atnaujinta Mar 2, 2018, 4:02 PM

Daugelis jaunuolių į keturias savaites trunkančius lietuvių kalbos ir kultūros mokymus atvyko dėl mainų programos „Erasmus“, norėdami geriau pasirengti studijų pusmečiui Lietuvoje.

Nors buvo ir tokių, kurie į Kauną atvyko iš smalsumo, nes tai – galbūt tik kartą gyvenime pasitaikiusi proga pažinti mažai kam žinomą Lietuvą. Treti tiesiog naudojosi nemokama galimybe pakeliauti ir lavintis.

Idėja gana sena

VDU Tarptautinių programų vadovė Jurgita Pilypaitytė pasakojo, kad idėja rengti tokius kalbos kursus kilo dar prieš penkiolika metų: „Idėja organizuoti lietuvių kalbos kursus kilo prieš penkiolika metų, iš paprasčiausio poreikio, kadangi į Lietuvą ėmė atvažiuoti vis daugiau užsienio studentų, kuriems lietuvių kalbos reikėjo bent jau elementariai informacijai gauti viešose vietose.“

Šiais metais studentus universiteto dėstytojai suskirstys į keturis lygius, kuriuose stengsis kuo efektyviau išmokyti arba gilinti jaunimo kalbos žinias ir įgūdžius: „Pirmasis lygis – pradedantiesiems. Jame kaip tik ir mokoma abėcėlės, pačių mažiausiųjų kalbos pagrindų, tačiau jau ir po pirmojo lygio drąsiai galima komunikuoti viešosiose erdvėse.

Kiti lygiai jau aukštesni, juose bus mokomasi sudėtingiau. Turime keletą baltistikos studentų, kurie atvyko čia mokytis kirčiavimo, todėl stengsimės juos to išmokyti“, – sakė viena renginio organizatorių J. Pilypaitytė

Lietuvių kalba – tikras iššūkis

Į kursus susirinkę užsieniečiai mūsų valstybinę kalbą pasirinko dėl to, kad tai yra gana didelis iššūkis. Tą vieningai patvirtino Italijos atstovas Nikolas, graikas Konstantinas, Teresa iš Čekijos ir Gabrielius iš Ispanijos. „Lietuvių kalbą pasirinkome dėl to, kad ji įdomi. Ji atrodė keista ir sudėtinga, taip pat tai tikras iššūkis sau, kadangi yra kur padirbėti. Taip pat įsivaizduokite, kaip įspūdingai atrodys mūsų gyvenimo aprašymuose įrašas, kad mokame lietuvių kalbą?!“ – džiaugėsi jaunuoliai.

Būreliui antrino ir iš Latvijos atvykusi Laura. Mergina pasakojo, kad lietuvių kalba susidomėjo dar vaikystėje, nes ji atrodė ir artima, ir labai juokinga dėl keisto žodžių tarimo. Gyvendama netoli Lietuvos Laura ilgai puoselėjo norą išmokti kalbėti lietuviškai.

„Lietuvių kalbą mokausi dėl to, kad tai iššūkis sau, nes ši kalba pakankamai sunki, taip pat ir dėl išlikimo – esame likusios tik dvi baltų kalbos, todėl mums reikia bendradarbiauti ir puoselėti vienai kitą, kad neišnyktume. Tiesa, sunkiausia lietuvių kalboje man yra linksniavimas ir galūnių derinimas“, – prisipažino mergina.

Lenkijos atstovė Joana sakė, kad lietuvių kalbos atvyko pasimokyti dėl savo doktorantūros baigiamojo darbo. Tiesa, mergina dar praėjusiais metais gyveno ir studijavo Lietuvoje kartu su „Erasmus“ mainų programa, todėl šį mėnesį praleis jau gilindama turimas kalbos žinias: „Rašau darbą apie rusų kalbos kirčiavimą, tačiau man reikia išmokti ir lietuvių kalbą, kadangi yra labai daug informacijos, kurią galėsiu suprasti tik mokėdama jūsų kalbą.“

Mergina pasakojo, kad sunkiausia jai yra mokytis naujų žodžių, kadangi jie nepanašūs nei į lenkiškus, nei į rusiškus žodžius. Taip pat bėdų kelia ir veiksmažodžių sistema.

Vasaros nešvaisto

Į vasaros metu vykstančius kalbos kursus susirinkę jaunuoliai dėl galimybės tobulėti aukoja poilsį su šeima, draugais. Adrianas iš Ispanijos sakė, kad vasarą Ispanijoje nepaprastai karšta, todėl lietuviška vasarą jam patinka daug labiau. „Smagu, kad pramoksiu lietuviškai, tai pravers man studijuojant, mezgant naujas pažintis. Nerūpestingo vasaros laiko visai negailiu, be to, čia žymiai lengviau ištverti vasarą nei mano šalyje“, – sakė vaikinas.

Natsumi į Lietuvą atvyko net iš Japonijos. Čia studijuodama VDU ji gyvena jau pusmetį. „Nors iš pradžių nebuvau susidomėjusi Lietuva, tačiau vėliau pakeičiau nuomonę. Japonijoje apie Lietuvą niekas daug nežino, todėl iš smalsumo atvykau čia. Studijuoju tarptautinius santykius, todėl lietuvių kalba man labai reikalinga. Vasaros? Oi ne, negaila!

Mintis, kad tai pirmas ir greičiausiai paskutinis kartas, kai esu čia, tai, kad galiu pažinti šią šalį ir kultūrą, man yra daug svarbiau nei vasaros atostogos“, – atviravo Natsumi.

Su draugių grupele iš Gruzijos atvykusi Anaida teigė, kad iš vietinių universitetų sužinojusios apie nemokamus lietuvių kalbos kursus kaip mat susidomėjo šia iniciatyva. „Studijuojame kalbas, todėl galimybė atvykti į tokią mažą šalį, kaip ir Lietuva, mus labai sužavėjo. Esame čia pirmą kartą ir tikrai negailime atostogų laiko. Juk tokia galimybė gali ir nebepasikartoti“, – čiauškėjo merginos.

Mokys ne tik kalbos

Lietuvių kalbos kursų organizatorė ir tarptautinių programų vadovė J. Pilypaitytė pasakojo, kad užsienio studentai keturių savaičių trukmės kursuose bus mokomi ne tik kalbos, tačiau ir lietuvių kultūros, istorijos, papročių.

„Pagrindinė priežastis, kodėl jie čia atvažiuoja, yra ta, kad jie ruošiasi studijoms Lietuvoje, todėl vasaros kursai yra kryptingas pasiruošimas mokslams. Be kalbos, jaunuoliai sužinos ir daug informacijos apie Lietuvą: jos kultūrą, istoriją, ekonomiką, politiką, menus.

Stengsimės parodyti lietuviškų meninių filmų, kartu klausysimės lietuviškos muzikos. Daug dėmesio skirsime ir praeities įvykiams, nuo dainuojamosios revoliucijos, Sąjūdžio paskaitų iki šių dienų istorijos, politinės santvarkos, pirmininkavimo Europos Sąjungos Tarybai.“

Atvykėliams organizatoriai taip pat žada ekskursijas po visą Lietuvą. „Jaunimą vešime į gražiausias ir svarbiausias vietas: sostinę Vilnių, Trakus, taip pat Nidą – stebuklingą kraštą.

Trakuose organizuosime kibinų degustaciją, keliausime į Rumšiškes, Druskininkus, nes jie taip pat turi savo istoriją. Aplankysime visas žymiausias vietas. Svarbiausi keliautojai čia yra ne tie žmonės, kurie liks pusmečiui ir metams studijuoti mūsų šalyje, tačiau tie, kurie po kursų iškeliaus namo, pavyzdžiui, atstovai iš Meksikos.

Būtent šiems žmonėms, kurie išvyks labai greitai, ir norime parodyti, kokia graži ta mūsų Lietuva ir kaip čia gera“, – sakė J. Pilypaitytė.

Informacijos gavo iš universitetų

Daugelis studentų, paklaustų, iš kur sužinojo apie lietuvių kalbos kursus, įvardijo universitetų erdves. Informaciją skleidžia dėstytojai, studentų atstovybės. J. Pilypaitytė teigė, kad informacijos apie rengiamus kursus galima buvo surasti tiesiog internete, taip pat VDU tinklalapyje. „Platinome žinutę per Lietuvos konsulines įstaigas, per ambasadas, smarkiai pagelbėjo ir Švietimo ir mokslo ministerija, Švietimo mainų paramos fondas“, – pasakojo moteris.

Į lietuvių kalbos mokymus šiais metais atvyko bene septynios dešimtys dalyvių net iš 24 pasaulio šalių, tarp kurių tokios šalys, kaip Italija, Ispanija, Graikija, Čekija, Japonija, Uzbekistanas, Gruzija, Rumunija, Vokietija, Latvija, Lenkija, Meksika, Rusija, Jungtinės Amerikos Valstijos ir kt.

Šiais metais organizatoriai teigia sulaukę nepaprastai didelio dalyvių skaičiaus ir skaičiuoja, kad per penkiolika gyvavimo metų kursuose mokėsi daugiau nei 400 studentų iš viso pasaulio.

Nemokami lietuvių kalbos kursai Kaune vyksta iki rugpjūčio 17 dienos.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.
„Lietuva tiesiogiai“: kokių klausimų vengia prezidentas G. Nausėda?