Prancūzė ir austrė bedarbius nemokamai moko užsienio kalbų

Lankantiems Kauno teritorinės darbo biržos organizuojamus kalbų kursus perprasti anglų kalbos subtilybes be prancūzės Morgane bei austrės Marisos pagalbos būtų sudėtingiau. O vokietė Paulina vokiečių bei anglų kalbų moko „Vyturio“ gimnazijoje.

Kauno teritorinė darbo birža organizuoja nemokamus kalbų kursus. <br>"123rf.com" asociatyvi nuotr 
Kauno teritorinė darbo birža organizuoja nemokamus kalbų kursus. <br>"123rf.com" asociatyvi nuotr 
Daugiau nuotraukų (1)

Lrytas.lt

Feb 19, 2018, 9:54 AM

Visos trys merginos į Kauną savanoriauti pagal „Erasmus+“ Europos savanorių tarnybos programą atvyko praėjusiais metais. Atvykstančių Europos savanorių tarnybos (EST) savanorių koordinatorė, NVO „A.C.Patria“ darbuotoja Viktorija Navikaitė įsitikinusi: tarpkultūrinė savanorystė – puiki galimybė griauti stereotipus ir tiesti tiltus tarp skirtingų kultūrų.

Žodį „savanorystė“ dauguma žmonių Lietuvoje vis dar sieja su neatlygintinu darbu nevyriausybinėse organizacijose. Tačiau įvairaus profilio savanoriai laukiami ir biudžetinėse įstaigose – mokyklose, bibliotekose, valstybinėse institucijose. Būtent čia galima sutikti vadinamųjų tarptautinių savanorių, organizuojančių įvairaus pobūdžio kursus bei mokymus vaikams ir garbaus amžiaus sulaukusiems asmenims.

„Bendravimas su užsienio šalių savanoriais ypač svarbus žemesnių klasių moksleiviams, – įsitikinusi V.Navikaitė. – Dalyvaudami savanorių rengiamose veiklose jie turi progą pabendrauti su žmonėmis iš visiškai skirtingo kultūrinio konteksto ir pramokti užsienio kalbų. Didelė tikimybė, jog matydami teigiamus pavyzdžius ateityje jie ir patys nuspręs prisidėti prie visuomenės gerovės savanoriaudami.“

Susikalba be problemų

18-metė vokietė Paulina baigusi mokyklą nusprendė metus pakeliauti ir įgyti naujos patirties. Savanorystei ji pasirinko Lietuvą, tiksliau, Kauno „Vyturio“ gimnaziją. Merginą sužavėjo šios švietimo įstaigos siūlomas savanoriško darbo pobūdis, tad ji net nedvejodama atvyko į svečią šalį.

Dabar Paulina padeda gimnazijos anglų bei vokiečių kalbos mokytojoms, mokančioms 2–7 klasių moksleivius, taip pat pati organizuoja kalbų kursus, o po pamokų padeda mokiniams atlikti namų darbus.

„Keista, nors dirbu su žemesnių klasių mokiniais, bandant susikalbėti nekyla jokių problemų, – stebėjosi mergina. – Mokydamiesi kartais pasinaudojame interneto siūlomais vertėjais, tačiau dažniausiai naudojame paveikslėlius, gestus bei kūno kalbą. Be to, pastebėjau, jog net ir pradinukų anglų kalbos lygis Lietuvoje yra itin geras, tad puikiai gebame suprasti vieni kitus.“

Nespės pažinti šalies

Prieš atvykstant į Lietuvą Paulinai Vokietijoje teko darbuotis vaikų darželyje bei senelių namuose, tad mergina sukauptą bendravimo su skirtingais žmonėmis patirtį pritaikė ir savanorystės vietoje.

„Manau, kad tarptautinių savanorių darbas mokyklose yra itin reikalingas visuomenei, nes kasdien turėdami progą bendrauti su žmonėmis iš skirtingos kultūrinės terpės ir kalbėti kita kalba vaikai užaugs laisviau mąstantys – jie nebijos vykti studijuoti į užsienį, taps tolerantiškesni.

O mokytojams tai puiki galimybė keistis mokymo metodais, pritaikyti naujų edukacijos būdų, paįvairinti pamokas“, – privalumus vardijo savanorė.

Merginai gaila tik vieno – savanorystės laikotarpis jai atrodo per trumpas visiškai naujai šaliai ir kultūrai pažinti.

Padeda vyresniems žmonėms

Morgane ir Marisa savanoriauja kiek neįprastoje vietoje – Kauno teritorinėje darbo biržoje. Abi savanorės jau penkis mėnesius čia organizuoja kursus, skirtus siekiantiems pramokti anglų kalbos kauniečiams.

Nors nemokamus pradedančiųjų kursus lankyti gali įvairaus amžiaus žmonės, juose daugiausia lankosi vyresnieji – jiems ši kalba sunkiai įkandama. Vadinamajame kalbų klube kauniečiai su savanorėmis mokosi užmegzti ir palaikyti pokalbį anglų kalba, atlieka įvairius kalbos pratimus.

„Darbo biržos siūlomas savanorystės pobūdis mane itin sudomino, nes jis tiesiogiai susijęs su mano studijomis, – atskleidė Morgane. – Prancūzijoje esu įgijusi profesinės integracijos bakalauro laipsnį, tad savo žinias galiu pritaikyti Lietuvoje ir kartu įgyti naujos patirties.“

Morgane darbas Darbo biržoje susideda ir iš veiklos Jaunimo darbo centre – ji padeda jaunuoliams paruošti savo gyvenimo aprašymus bei motyvacinius laiškus, supažindina su savanorystės galimybėmis užsienyje.

Austrė Marisa prieš atvykdama į Kauną Vienoje studijavo lingvistiką. Tačiau merginai nepatiko, kaip organizuojamos jos studijos, tad ji nusprendė išvykti savanoriauti.

„Džiaugiuosi, kad išdrįsau atvykti į visiškai nepažįstamą šalį. Dabar galiu padėti žmonėms išmokti kalbų ir pati kartu jų mokytis. Anglų kalba nėra mano gimtoji, tad padėdama mokytis kitiems ir pati gerinu savo žinias“, – teigė ji. 

Į Kauną atvyksta iš visos Europos

Iš tolimų šalių atvykusių savanorių taip pat galima sutikti Vinco Kudirkos viešojoje bibliotekoje, Kauno klinikose, vaikų reabilitacijos ligoninėje „Lopšelis“, Kauno kartų namuose bei kitose panašiose įstaigose.

Čia savanoriai taip pat organizuoja kalbų kursus ir kitus įvairius užsiėmimus, teikia individualią pagalbą vaikams bei vyresnio amžiaus žmonėms.

Šiuo metu „A.C.Patria“ savanorių centras koordinuoja 21 tarptautinį savanorį, pasirinkusį savanorystę Kaune.

Valstybių, iš kurių atvyksta savanoriai, geografija įvairi: Prancūzija, Vokietija, Tunisas, Austrija, Ispanija, Gruzija, Ukraina, Čekija, Rumunija, Vengrija.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.