Pastaruoju metu kompanija skatina pamiklinti ir protą, o drauge pasitikrinti anglų kalbos žinias.
Pasirinkus kelionės kryptį, „Ryanair“ interneto puslapyje iššoka nebe vien vinguriuoti žodžiai, o ir klausimai, į kuriuos reikia atsakyti, kad galėtumėte tęsti.
Perkant bilietus gali tekti atsakyti į anglišką klausimą „Kuris iš šių žodžių reiškia šalį?“. Yra iš ko rinktis, mat čia pat pateikiami keli atsakymai: „Kepta vištiena, ryžiai, Kanada, kopūsto gūžė“.
Antruoju bandymu tenka atsakyti, kuris kompanijos „Apple“ įkūrėjas rinkai pristatė „iPhone“? Pamiršusiems Steve Jobsą, nėra ko nusiminti, tereikia spausti mygtuką ir iššoks kita užduotis.
Galbūt teks pratęsti sakinį:„skaityti yra rašyti, kaip gaminti yra...“ ir rinktis iš tokių variantų: „kopūstai“, „popierinės lėlės“, „rašikliai“, „valgyti“ ir „Prancūzija“.
Tiems, kuriems patogiau ne skaityti, o klausyti, tereikia užsidėti ausines ir išklausyti užduotį.
Kaip aiškina „Ryanair“ atstovai, jų taikoma sistema siekiama apsiginti nuo brukalų ir piktnaudžiavimo, tiksliau nuo konkurentų ar bilietų platintojų, kurie norėtų automatiškai, o ne kaskart rinkdami nurodomus žodžius, palyginti airių oro bendrovės siūlomas bilietų kainas su kitų vežėjų.
Su „Ryanair“ keliaujantys žmonės supranta, kad užsisakyti šios oro bendrovės bilietus trunka ne taip ir trumpai: suvesti norimos krypties pavadinimą, datas, tuomet surinkti sunkiai įskaitomus apsaugos žodžius ar į klausimą atsakyti, o vėliau „keliauti“ per klausimyną nepamirštant padėti reikiamą varnelę: reikia bagažo ar ne, pirksite draudimą ar ne, vešitės specialios įrangos, galbūt jums reikia lagamino, ir tik tuomet suvesti keleivio vardą, pavardę, banko mokėjimo kortelės duomenis ir paspausti paskutinį klavišą.
Nors kelias iki rezultato ir kiek klampus, „Ryanair“ pardavimai vis auga. Tai rodo ir Tarptautinio Vilniaus oro uosto duomenys – keleivių skaičius šiemet jau perkopė 2 milijonus, iš kurių nemenka dalis – žemų sąnaudų oro bendrovės „Ryanair“ klientai.