Atlikdamas dainą „Volevo Essere un Duro“, jis ne tik perteikė gilų emocingą turinį, bet ir į konkursą įnešė naujų vėjų.
Pasirodymo metu ekrane buvo rodomi dainos subtitrai anglų kalba. Tai leido platesnei auditorijai geriau suprasti kūrinio esmę ir įsigilinti į atlikėjo siunčiamą žinutę apie asmeninės tapatybės paieškas bei vyriškumo stereotipų iššūkius.
Nors subtitrai „Eurovizijoje“ nėra naujiena, jų naudojimas šįkart ypač išryškino dainos emocinį krūvį ir padėjo sukurti glaudesnį ryšį su žiūrovais.
Dar vienas dėmesį patraukęs momentas – Lucio Corsi grojimas lūpine armonikėle. Tai buvo vienas iš retų atvejų pastaraisiais metais, kai „Eurovizijos“ scenoje skambėjo gyvai atliekamas instrumentas.
Lucio Corsi, kilęs iš Toskanos, žinomas dėl savo unikalios muzikos ir išskirtinio stiliaus.
Daina „Volevo Essere un Duro“ („Norėjau būti kietas“) pasakoja apie žmogaus kovą su silpnumo jausmais ir norą tapti stipresniu, atspindėdama šiuolaikinės visuomenės spaudimą atitikti tam tikrus vyriškumo standartus.