„Vaikeliai girioje“ („Baltos lankos“, 2009. Iš anglų kalbos vertė Ina Rosenaitė) − tradicinė anglų pasaka apie girioje paliktus mirusius vaikus, paukštelių uždengtus lapais. Didžiojoje Britanijoje šis posakis dar vartojamas, kai kalbama apie nužudytus vaikus, kurių palaikai rasti miške.
„Deidai grįžo namo iš Paryžiaus truputį po vidurnakčio. Namas skendėjo tamsoje, vaikų miegamųjų durys uždarytos, taigi tėvai nuėjo miegoti nepažiūrėję. Na, turbūt ir neturėtų žiūrėti. Juk Džailsui penkiolika, o Sofi − trylika. Ir tik gerokai įdienojus ponia Deid apsižiūrėjo, kad vaikų nėra.“
Potvynių užlietos Anglijos ir Velso lygumos, nesiliaujantis lietus ir kebli užduotis vyriausiajam inspektoriui Veksfordui iš Kingsmarko kriminalinių tyrimų tarnybos: surasti du per potvynį dingusius vaikus ir jų auklę. Ar vaikai paskendo, ar jie tebegyvi? O gal jie – vaikeliai girioje?
