34 metų D.Maslowska šiuo metu vieši Vilniuje – trečiadienį ji dalyvaus susitikime su skaitytojais Lietuvos rašytojų sąjungoje, kur greičiausiai bus kalbama ir apie jos romaną „Lenkų ir rusų karas. Po baltai raudona vėliava“. Šis D.Maslowskos kūrinys lietuviškai pasirodė 2007 metais, jį išvertė Vytas Dekšnys, o išleido „Kitos knygos“.
Romane vaizduojamas nevilties ir įtūžio kupinas postsocialistinio provincijos miesto „prarastojo“ jaunimo vidinis gyvenimas. Pasakojimo ašis – merginos palikto „urlagano“ vidinis monologas, gausiai nusagstytas kultūrinių aliuzijų skiautėmis, socialinio protesto raiška, negailestingai parodijuojamu popkultūros, „gyvenimo būdo“ žurnalų, televizijos šou stiliumi. Šio stiliaus klišės, virtusios „autentiška“ herojų kalba ir jų problemų aiškinimosi būdu, savaime kuria žiaurios socialinės satyros efektą.
Romanas „Lenkų ir rusų karas. Po baltai raudona vėliava“ 2002 metais buvo nominuotas „Nikės“ literatūrinei premijai, o antrasis, itin sunkiai išverčiamas autorės romanas „Karalienės povas“ 2006 metais pelnė šią premiją.
* * *
Susitikimas su D.Maslowska įvyks gegužės 30 d. 17 val. Lietuvos rašytojų sąjungoje Vilniuje. Tai vienas lenkų ir lietuvių rengiamo festivalio „Gegužė prie Neries“ renginių. Jame, be D.Maslowskos, dalyvaus ir kitas lenkų rašytojas Stanislawas Lubienskis.