Bręsta dar vienas skandalas? „Eurovizijos“ dalyviai prabilo apie cenzūrą: „Nori pridengti mano užpakalį“

2025 m. gegužės 15 d. 17:41
Lrytas.lt
Suomijai atstovauti „Eurovizijos“ dainų konkurse išrinkta Erika Vikman (32 m.) atsidūrė dėmesio centre dar prieš žengiant į didžiąją sceną Bazelyje. Atlikėja teigė, kad jos buvo paprašyta imtis pokyčių savo pasirodyme. Pasak Erikos, Europos transliuotojų sąjunga (EBU) nurodė pakeisti ne tik aprangą, bet ir kitus pasirodymo elementus.
Daugiau nuotraukų (28)
„Jie nori pridengti mano užpakalį“, – Švedijos dienraščiui „Expressen“ atvirai rėžė Suomijos atstovė.
Pasak jos, pastabos susijusios ne vien su sceniniu įvaizdžiu, bet ir su choreografija, dainos turiniu bei viso pasirodymo režisūriniais sprendimais.
„Tai ne tik vienas dalykas. Tai viskas kartu: drabužiai, dainos tekstas ir mano judesiai scenoje. Jie teigia, kad viskas yra per daug seksualu“, – sakė atlikėja.
Dainą „Ich Komme“ („Aš ateinu“), kuri bus atliekama antrajame pusfinalyje gegužės 15 dieną, parašė Christel ir Jori Roosbergai.
Tai pirmasis šios autorių poros kūrinys, dalyvausiantis „Eurovizijoje“. Daina atliekama suomių kalba, o pavadinimas – vokiškai.
Pokyčiai – bet ne visur
Nors Erika pripažino, kad bus keičiamas ir pasirodymo pradžios segmentas, kuris, jos pačios nuomone, per nacionalinę atranką buvo pernelyg statiškas, esminė dainos idėja išliks.
„Dabar galime pakoreguoti tai, kas mane vis dar erzino. Bus daug geriau“, – pozityviai kalbėjo ji.
Vis dėlto šiuos pareiškimus netruko paneigti vienas pagrindinių Suomijos nacionalinės atrankos UMK kūrėjų, prodiuseris Anssi Autio. Jis pareiškė, kad EBU oficialiai nepateikė jokių reikalavimų ar nurodymų dėl Erikos pasirodymo.
„Viskas gerai, nėra ko nerimauti. Viešai skelbiama informacija nėra tiksli“, – patikino prodiuseris.
Pasak jo, su EBU buvo kalbėtasi, tačiau jokios tiesioginės pastabos dėl aprangos ar choreografijos nebuvo pateiktos. Jis taip pat pabrėžė, kad kūrybinė komanda laikosi savo pirminės vizijos, ir šiuo metu nėra jokių priežasčių keisti Erikos įvaizdį ar dainos išpildymą.
Ne vien Suomija – problemų turi ir Malta
Skandalai šiais metais neapsiriboja tik ties Suomija. Panašių iššūkių sulaukė ir Maltos atstovė, kurios daina „Kant“ (malt. „Dainavimas“) buvo atmesta dėl pavadinimo, kuris skamba pernelyg panašiai į anglišką keiksmažodį. EBU pareikalavo keisti dainos žodžius, jei Malta nori dalyvauti konkurse. Teigiama, kad žodis „Kant“ greičiausiai bus pakeistas į „Conte“ – tokia yra ir šalies atstovės Miriana Conte pavardė.
Kas vyksta užkulisiuose?
Kol Suomijos atstovė tvirtina, kad EBU daro spaudimą keisti pasirodymą, o šalies prodiuseriai tai neigia, žiūrovai laukia atsakymų. Viena aišku – diskusijos dėl meninės raiškos ribų ir „Eurovizijos“ taisyklių šiemet įgauna ypatingą reikšmę. Ar atlikėjų vizijos bus derinamos prie tarptautinių reikalavimų paaiškės tik atlikėjų pasirodymų metu Bazelio scenoje.
SuomijaMaltacenzūra
Rodyti daugiau žymių

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App StoreGoogle Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2026 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.