Ingeborgai Dapkūnaitei dėl vaidmens teko pramokti estų kalbos

Rusijoje gyvenanti ir kurianti aktorė Ingeborga Dapkūnaitė (54 m.) prisipažino, kad estų kalba, kurios turėjo pramokti dėl vaidmens TV seriale „Tiltas“, yra labai sudėtinga, rašo „Lietuvos ryto“ žurnalas „TV antena“.

Epizodas iš „Tilto“ filmavimo aikštelės. I.Dapkūnaitė dėl vaidmens paaukojo ilgus plaukus.
Epizodas iš „Tilto“ filmavimo aikštelės. I.Dapkūnaitė dėl vaidmens paaukojo ilgus plaukus.
Epizodas iš „Tilto“ filmavimo aikštelės. I.Dapkūnaitė dėl vaidmens paaukojo ilgus plaukus.
Epizodas iš „Tilto“ filmavimo aikštelės. I.Dapkūnaitė dėl vaidmens paaukojo ilgus plaukus.
Serialo „Tiltas“ rusiškoje versijoje pagrindinius vaidmenis kuria aktoriai M.Porečenkovas ir I.Dapkūnaitė.
Serialo „Tiltas“ rusiškoje versijoje pagrindinius vaidmenis kuria aktoriai M.Porečenkovas ir I.Dapkūnaitė.
Daugiau nuotraukų (3)

„Lietuvos rytas“

Mar 26, 2017, 12:25 PM, atnaujinta Apr 7, 2017, 4:36 AM

Rusijoje kuriama žinomo švedų ir danų detektyvo „Tiltas“ (Broen) rusiškoji versija. Tai jau trečias šio serialo perdirbinys.

Ankstesnės versijos – amerikiečių ir meksikiečių su Diane Kruger ir Demianu Bichiru bei britų ir prancūzų su Clemence Poesy ir Stephenu Dillane’u – sulaukė puikių atsiliepimų ir laimėjo daugybę prestižinių apdovanojimų, tarp kurių – „Crime Thriller Awards“, FIPA, BAFTA TV.

„Tilto“ originalo veiksmas vyksta ant Eresuno tilto, jungiančio Danijos sostinę Kopenhagą ir Švedijos miestą Malmę.

Amerikiečių serialo veiksmo vieta – Teksaso valstijos ir Meksikos pasienis. Britų ir prancūzų versijoje tiltą pakeitė Eurotunelis, jungiantis Didžiosios Britanijos Folkstoną ir Prancūzijos Kalė.

Dabar darbo ėmėsi rusų komanda – NTV ir kompanija „VaiT Media“ su režisieriumi Konstantinu Statskiu priešakyje.

Rusiško serialo veiksmas vyksta Estijos ir Rusijos pasienyje, tarp Narvos ir Ivangorodo miestų.

Pagal siužetą ant tilto, jungiančio dvi šalis, randamas moters lavonas. Teisingiau – dviejų: kaip parodo ekspertizė, viršutinė kūno dalis yra Sankt Peterburgo gyventojos, apatinė – padavėjos iš Talino.

Tyrimas pavedamas dviem profesionalams – estei Ingei Vermai, kurią vaidina I.Dapkūnaitė, ir rusų policininkui Maksimui Kazancevui, į kurį persikūnijo aktorius Michailas Porečenkovas.

Paklausta, ar sudėtinga vaidinti estę, I.Dapkūnaitė atsakė savo herojės žodžiais: „Gandai apie mūsų lėtapėdiškumą gerokai perdėti.“

Estijos pareigūnę vaidinančiai lietuvei teko pramokti estų kalbos. Ji kasdien su dėstytoja praktikuodavosi po valandą, kad išmoktų taisyklingos tarties. Aktorė prisipažino: estų kalba jai – kietas riešutėlis.

„Labai sudėtinga kalba. Ji priklauso finougrų kalbų grupei. Daug kas mano, kad visų Baltijos šalių gyventojai vienodi, tačiau jie skirtingi. Tai skirtingos tautos, skirtingos kalbos“, – pridūrė Ingeborga.

Be to, I.Dapkūnaitė dėl šio vaidmens turėjo nusikirpti plaukus. Ar nebuvo gaila? „Ne. Juk tai plaukai, ne dantys“, – nusijuokė aktorė.

Serialo scenos buvo filmuojamos keturiuose miestuose: Sankt Peterburge, Ivangorode, Taline ir Narvoje.

Žurnalistai apsilankė filmavimo aikštelėje ir stebėjo kelių svarbių epizodų filmavimą. Tą dieną darbai vyko viename dideliame Sankt Peterburgo angare.

Iš pirmo žvilgsnio veiksmo vieta priminė kriminalinės kronikos epizodą: greitosios pagalbos automobiliai, policijos patruliai, išminuotojų būriai, operatyvininkai ir daugybė liudininkų. Kaip vėliau pasirodė, nuojauta neapgavo.

„Šiandien mūsų laukia daug įdomių dalykų: vaduosime įkaitus, sprogdinsime autobusą, dalyvaus greitojo reagavimo pajėgos“, – paaiškino aktorius M.Porečenkovas.

Jo kolegė I.Dapkūnaitė pridūrė, kad išminuotojus ir greitojo reagavimo pajėgų pareigūnus vaidins ne masuotės aktoriai, o tikri specialiųjų tarnybų atstovai.

Nuolatinė intriga ir įtampa aikštelėje tvyrojo ne dėl specialiųjų pajėgų būrių: kibirkštys lakstė tarp pagrindinių herojų – juk jie visiškai skirtingo mentaliteto ir priešingų pažiūrų.

Galiausiai jie – vyras ir moteris, tad visiškai nepanašios prigimties.

„Jie skirtingi ne todėl, kad yra vyras ir moteris. Skirtingas jų požiūris į darbą. Pavyzdžiui, mano herojė vadovaujasi logika ir intuicija“, – sakė I.Dapkūnaitė.

M.Porečenkovas antrino: „Mūsų herojai yra skirtingų civilizacijų, skirtingų šalių, skirtingo temperamento žmonės. Tai toks daugiasluoksnis pyragas, kuris pats savaime sukuria visumą.“

Gyvenimas virė ir serialo filmavimo aikštelėje. Per pertraukas Michailas pokštais juokino visą grupę, o paskui ėjo apsikabinti su senais draugais, specialiai užsukusiais pas jį.

O visuomet besišypsanti ir linksma Ingeborga iškart surimtėdavo, kai tik su režisieriumi imdavo kalbėtis apie filmavimo reikalus.

„Naujas projektas – tai ne tiltas tarp Estijos ir Rusijos ir netgi ne tarp dviejų tyrėjų. Tai pirmiausia tiltas tarp žmonių, tų, su kuriais kasdien susiduriame autobuse, kavinėje, darbe – visur! Kaip pavyks jį pastatyti, sužinosime vėliau.

Dvidešimt „Tilto“ serijų NTV televizijos eteryje pasirodys šiais metais“, – reportažą baigė žurnalo „OK!“ korespondentai.

Parengė Milda Augulytė

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.