Pirmą kartą Europos čempionate žaidžianti Slovakijos rinktinė iškovojo pirmąją pergalę. Jos apsvaiginta šalies žiniasklaida nesuko galvos dėl to, kas dar gali nutikti, ir vaikiškai džiaugėsi puikiu rezultatu.
„Slovakija – Rusija 2:1“, – viršelyje didžiausiomis raidėmis skelbė vienintelis Slovakijos sporto dienraštis „Šport“. „Bravooo! Nugalėjome pasaulio galiūnus“, – rėkė „Novy Čas“. „Nugalėjome rusus 2:1. Vaikinai, šaunuoliai, ačiū!“, – dėkojo „Jeden den Plus“.
„Mūšis ir didi pergalė. Slovakai nugalėjo rusus“, – pirmojo puslapio antraštėje rašė dienraštis „Pravda“. „Puiki slovakų futbolininkų diena ir graži pergalė prieš Rusiją. Kozako vaikinų triumfui Lilio stadione plojo ir septyni tūkstančiai slovakų sirgalių“, – paantraštrėje tęsė „Pravda“.
Rusijos žiniasklaida jau įprato, kad šios šalies rinktinė nuolat įspaudžiama į kampą. „Kaip visada, lauksime stebuklo“, – rašė sostinės dienraštis „Večerniaja Moskva“.
„Galimybės neprarastos. Žaidimas nerastas?“, – pagrindinėje antraštėje klausė sporto dienraštis „Sport Ekspress“. Ir patikslino paantraštėje: „Kad patektų į atrintamąsias varžybas, rinktinė privalo įveikti Velsą. Svarbu žaisti savo futbolą, kurio blyksnių buvo praėjusių rungtynių antrajame kėlinyje“.
Prancūzijos rinktinei tik paskutinėmis minutėmis palaužus Albanijos komandą, Paryžiaus sporto dienraštis „L‘Equipe“ beveik pusantros valandos nerimauti vertusius savo futbolininkus viršelio antraštėje pakrikštijo „Laukimo karaliais“. „Kaip ir per rungtynes su Rumunija, „mėlynieji“ turėjo problemų ir pergalę iškovojo tik pačioje pabaigoje po Antoine‘o Griezmanno ir Dimitri Payet įvarčių. Jie jau pateko į aštuntfinalį“.
Apie sunkumus priminė ir regioninių dienraščių antraštės: „Įtemptas mačas“ („La Voix du Nord“), „Sunki pergalė“ („La Depeche“), „Darbinė pergalė“ („Sud Ouest“).
O nusivylusiems albanams teko apgailestauti dėl išsprūdusio taško. „Nepelnytas pralaimėjimas. Turnyras tęsiasi. Mes praleidome du įvarčius paskutinėmis minutėmis, bet „raudoni-juodi“ spindėjo Marselio stadione“, – tvirtino Tiranos dienraštis „Shekulli“.
„Raudoni-juodi“ Marselyje sukūrė spektaklį, bet prancūzai juos nubaudė paskutinėmis minutėmis“, – rašė „Shqip“. „Prancūzija išsigelbėjo per rungtynes su Albanijos didvyriais“, – narsiai kovojusius, bet Europos čempionate abejas rungtynes pralaimėjusius ir vis dar nė vieno įvarčio neįmušusius Albanijos futbolininkus pirmajame puslapyje pagyrė kitas šios šalies dienraštis „Mapo“.
Lygiosios Rumunijos ir Šveicarijos rungtynėse nei vienų, nei kitų smarkiai nenuvylė. Tačiau ir nenudžiugino.
Šveicarijos žurnalistai labiausiai skubėjo atlikti paprastus aritmetikos veiksmus ir pirmajame puslapyje paskelbė: „Šveicarija viena koja aštuntfinalyje“ („La Liberte“ ir „Tribune de Geneve“), „Šveicarija pusiaukelėje į kitą etapą“ („Tages Anzeiger“).
Rumunai irgi daugiau skaičiavo, negu galvojo apie žaidimą. „Finalas bus sekmadienį“, – pranešė sporto dienraštis „Gazeta Sporturilor“, turėdamas omenyje trečiojo turo rungtynes tarp Rumunijos ir Albanijos futbolininkų. Šiame mače abi ekipos bandys pagriebti kelialapį į kitą etapą.
Ketvirtadienį Europos čempionato programą pradės „mūšis dėl Britanijos“ – Anglijos ir Velso rinktinių dvikova.
Atmosfera buvo smarkiai įkaitinta dar trečiadienį, kai kone visų Anglijos dienraščių sporto puslapiuose pagrindine antrašte tapo velsiečių žvaigždės Garetho Bale‘o žodžiai, kad nė vienas anglų futbolininkas nebūtų vertas žaisti Velso rinktinėje.
Ketvirtadienį agresyviausiai anglus į kovą šaukė „The Sun“, kreipęsis į trenerį Roy Hodgsoną: „Išlaisvinkite liūtus. Pirmyn, Roy, priversk juos riaumoti, laikas pamatyti dantis“.
O vakare laukia kitų kaimynų akistata – Lenkijos ir Vokietijos futbolininkų rungtynės. Jų laukdamas Lenkijos sporto dienraštis „Przegląd Sportowy“ pirmajame puslapyje išspausdino didelę Miuncheno „Bayern“ puolėjo Roberto Lewandowski nuotrauką ir kreipėsi į jį: „Vesk į priekį, kapitone!“.
„Svarbios rungtynės Paryžiuje. Vokiečių pasitikėjimas sumažėjęs, lenkai nebijo pasaulio čempionų“, – artėjančią dvikovą pristatė lenkų dienraštis „Gazeta Wyborcza“.