„Frankfurter Rundschau“ net pačiame straipsnio pavadinime Rūtą vadina ne auksine žuvele ar bent jau neutraliai skambančia metafora, o „įtariamąja dopingu“. Jos pasiekti rezultatai vokiečiams pasirodė įtartini.
„Jeigu paieškoje įvesite jos pavardę, pirmiausia paieškos sistema pasiūlys papildomą terminą „dopingas“, - rašo vokiečių portalas.
Įtartina, esą, ir tai, kad į olimpiadą ji pateko anksčiau nedalyvavusi nei Europos, nei pasaulio čempionatuose. Per keturis mėnesius ji pagerino savo asmeninį laiką dviem sekundėmis – tai vokiečiams atrodo pernelyg spartus tobulėjimas.
„Tai - įtartini skaičiai. Bet tik ne Lietuvoje. Ten R. Meilutytė yra tautos didvyrė, gimtinėje jos vardu net pavadintas kokteilis - „Rūta“, - žinias apie Lietuvą demonstruoja vokiečiai, pabrėždami, kad Lietuvoje dievinama R. Meilutytė gyvena ir treniruojasi Didžiojoje Britanijoje, Plimute.
Portalas cituoja R. Meilutytės trenerį Joną Ruddą, vadinantį Rūtą „mūsų įvaikinta brite“. „Ji labai talentinga ir sunkiai dirba“, - sako J. Ruddas. Jo manymu, būtent dėl šių savybių R. Meilutytė pasaulį nustebins dar ne kartą.
Šis Vokietijos žiniasklaidos tonas panašus į tą, kurį žiniasklaidoje vokiečiai pateikė ir po įspūdingo R. Meilutytės žygio praėjusių metų vasarą vykusioje Londono olimpiadoje.
Vos spėjus plaukimo sensacijai pasidabinti olimpiniu auksu, būtent žurnalistai iš Vokietijos ragino nepulti į euforiją ir palaukti R. Meilutytės apsilankymo pas dopingo kontrolierius. Tačiau jų metami šešėliai greitai buvo išsklaidyti.