Pavadinimų „krikštynų“ istorijos skirtingos: vienos dvelkia romantika, kitose remtasi verslo pobūdžiu, o vienos įmonės pavadinimas atsirado labai kurioziškai.
„Laikinoji sostinė“ šių verslo atstovų pasiteiravo, kaip jie rinko pavadinimą, kodėl buvo svarbu įmonę pavadinti būtent lietuviškai.
Iš pradžių kavą virė kioske
V. Benkunskas pakvietė statytojus Maskvos namų griovimui: „Nereikėtų jokių viešųjų konkursų“
Nugalėtojų sąraše esanti mažoji bendrija (MB) „Kavavirė“ iš pirmo žvilgsnio gali sukelti dvejonių. Juk kuo ypatingas įmonės vardas, kuriame – kavos aparato pavadinimas?
„Iš pradžių jis toks ir buvo, bet vis norėjome patobulinti, todėl ant mūsų kavinių Vilniaus gatvėje ir Laisvės alėjoje durų logotipe yra du žodžiai „KAVA virė“.
Susiję straipsniai
Aš pati jį sugalvojau. Anksčiau turėjome „Kavos kioską“ buvusio spaudos kiosko pastate. Kai išaugome į kavinę, pagalvojau, kad negaliu likti kiosku, reikėjo kito pavadinimo.
Kodėl rinkausi lietuvišką pavadinimą? Aš taip auginta. Net neabejojau, kad pavadinimas turėtų būti tik lietuvių kalba.
Mes ir meniu stengėmės kiek įmanoma labiau sulietuvinti“, – sakė dviem kavinėms vadovaujanti Judita Vaitkutė.
Juokdamasi ji pasakojo, kaip sužinojo, kad pavadinimas „KAVA virė“ tapo vienu iš nugalėtojų.
„Skambina iš nepažįstamo numerio. „Sveiki, ...inspekcija...“. Ką tą sekundę pagalvotumėte jūs? Na, bus blogai, pamaniau.
Po mano minutės tylos, grįžus klausai, supratau, kad tai sveikinimo skambutis iš Valstybinės kalbos inspekcijos: „Patekote tarp geriausių.“ Buvo labai smagu“, – pasakojo J. Vaitkutė.
Nori atspindėti vertybes
Štai MB „Medis senolis“ direktorius Laurynas Subačius teigė, kad įmonei pavadinimą rinko tokį, kuris asocijuotųsi su jos veikla – arboristika.
„Per daug negalvojau. Norėjau, kad pavadinimas atspindėtų mūsų darbą ir vertybes“, – paaiškino L. Subačius.
O ar gali ošti tyla? Skamba nelogiškai, bet įmonės „Ošia tyla“ direktorė Lauryna Glicienė paaiškino, kaip atsirado šis pavadinimas.
„Mes teikiame hidroterapijos paslaugas kūdikiams ir mamoms.
Pavadinimą galvojome kartu su kolegėmis. Paaiškinimas paprastas: pas mus – duali erdvė kūdikiams ir mamoms.
Ošia vanduo kūdikiams, o mamos tuo metu pailsi tyloje“, – sakė L. Glicienė.
Angliškų pavadinimų nesvarstė
Vytis Panaradas, vadovaujantis maistą į namus ir biurus tiekiančiai įmonei „Miltai ore“, teigė, kad jos savininku tapo tik pernai: „Tokį pavadinimą įmonei išrinko ankstesni šeimininkai, tačiau nusprendžiau jo nekeisti.“
O Kauno rajone įmonę „Miško sapno žirgai“ turinti Natalija Rėkuvienė tikino, kad apie anglišką pavadinimo variantą nesvarstė.
„Esame miške, organizuojame edukacinius užsiėmimus su žirgais, pažintis su mini arkliukais.
Sapnai – kaip svajonė. Man ji išsipildė, kai nusipirkau pirmąjį žirgą, o dabar jų turime septynis.
Visiems suprantamas pavadinimas atsirado iš meilės žirgams ir gamtai. Dėl jų iš miesto išvažiavau į kaimą ir tuo labai džiaugiuosi“, – pasakojo N. Rėkuvienė.
Masinius žygius ir ekskursijas gamtoje organizuojančios įmonės „Žygiuok“ vadovės Editos Palaimės teigimu, ji pavadinta taip, kad visiems būtų aišku ir suprantama: „Buvo minčių pavadinti ir užsienietiškai, tačiau mūsų veikla vyksta Lietuvoje, todėl nusprendėme, kad labiausiai tinka „Žygiuok“. Buvo netikėta ir smagi žinia, kai mums pranešė, kad mūsų įmonės pavadinimas pateko tarp gražiausių.“
Kauniečio Raimondo Žvirblio vadovaujama įmonė „Ugningai“ organizuoja ugnies šou, fakyrų ir akrobatų pasirodymus įvairiose šventėse.
„Daug galvojome, kokį pavadinimą pasirinkti. Gal iš 15 variantų rinkomės, buvo pasiūlymų ir anglų kalba, nes mūsų verslui yra galimybė plėstis užsienyje.
Tačiau nusprendėme rinktis lietuvišką. Apsistojome ties „Ugningai“, nors iš pradžių dvejojome, ar nebus per prastas“, – pasakojo R. Žvirblis.
Patiko juodojo humoro istorija
Pagal pavadinimą sunku būtų atspėti, kuo verčiasi MB „Pagaliau“, kuriai vadovauja Asta ir Linas Boguslauskai.
„Mums abiem – 50 metų. Dirbome kitus darbus, bet supratome, kad reikia patiems imtis verslo.
Nusipirkome medinių dėlionių verslą ir esame laimingi, nes darome tai, kas mums patinka.
Prekės ženklą jau turėjome, reikėjo įmonės pavadinimo. Buvo ilgas sąrašas, rinkome ilgai.
Buvo variantas „Po 50“, tačiau labai jau dviprasmiškai skambėjo. Vieną pavadinimą sugalvojome net lotynų kalba, bet irgi netiko.
O paskui prisiminėme seną juodojo humoro istoriją. Mano vyras kažkada savo draugui pajuokavo, kad jei turėtų ritualinių paslaugų įmonę, pavadintų ją „Pagaliau“. Tąsyk pasijuokėme, ir tiek.
Po ilgų svarstymų dėl medinių dėlionių įmonės pavadinimo sakau vyrui: „Gal mums jau reikia turėti tą „Pagaliau“?“ Taip ir liko.
Kita vertus, žmogus, kai įdeda paskutinę dėlionės detalę, juk dažnai pasako: „Pagaliau.“
Kai paskambino iš Valstybinės kalbos inspekcijos, pirmiausia pasidarė neramu.
Paskui pamaniau: gal skambina iš kokios nors radijo stoties ir pokštauja?
Labai smagus įvertinimas. Svarbiausia, kad ne pats dalyvauji konkurse, o atrenka Kalbos inspekcija“, – pasakojo linksmai nusiteikusi A. Boguslauskienė.˙



