Išgirskite: Stano ir Zvonkus pašiepė Remigijaus Daškevičiaus ir OG Version kūrybą

Stanislovas Stavickis-Stano ir Deivydas Zvonkus sugrįžta. Satyrinės dviejų kompozitorių dainos visada sulaukdavo didžiulio visuomenės susidomėjimo.

Deivydas Zvonkus ir Stanislovas Stavickis-Stano, Dominykas Ježėris-OG Version ir Remigijus Daškevičius.<br>lrytas.lt montažas.
Deivydas Zvonkus ir Stanislovas Stavickis-Stano, Dominykas Ježėris-OG Version ir Remigijus Daškevičius.<br>lrytas.lt montažas.
Soc. tinklo nuotr.
Soc. tinklo nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
OG Version.<br>D.Umbraso nuotr.
MAMA M.A.M.A NOMINACIJOS NOMINANTAI<br>T.Bauro nuotr.
MAMA M.A.M.A NOMINACIJOS NOMINANTAI<br>T.Bauro nuotr.
Deivydas Zvonkus ir Stanislovas Stavickis-Stano.<br>R.Adžgausko nuotr.
Deivydas Zvonkus ir Stanislovas Stavickis-Stano.<br>R.Adžgausko nuotr.
Daugiau nuotraukų (7)

Lrytas.lt

Jan 17, 2020, 1:45 PM, atnaujinta Jan 17, 2020, 5:17 PM

Vyrai apdainavo Ramūno Karbauskio ir Gretos Kildišienės santykius, Andriaus Tapino ir Sauliaus Skvernelio konfliktą, Petrą Gražulį, rašoma pranešime spaudai.

S.Stavickis-Stano ir D.Zvonkus pristatė dainą apie socialinius tinklus drebinančią meilės istoriją tarp grupės „Flying Saucer Gang“ (toliau – FSG) lyderio Remigijaus Daškevičiaus ir buvusio grupės nario bei draugo Dominyko Ježerio-OG Version.

Tačiau kompozitoriai nesigilina į painius meilės reikalus.

„Šį kartą Lietuvių reperių tekstus pabandėme įvertinti iš lituanistinės pusės.

Patirties šioje srityje turime – Stano neseniai netgi knygą parašė.

Pasirinkome į nuožmią kovą dėl moters (Karolinos Meschino, Red.) stojusių OG Version ir FSG naujausių dainų tekstus.

Norėjome surasti sakinių su kalbos ar sintaksės klaidomis.

Tiesą sakant, neradome sakinių be klaidų.

Kai kur mintys pateikiamos taip, kad prasmės ar logikos ieškoti teko ilgai.

Labiausiai įstrigusias frazes išanalizavome, pritaikę savo įgimtus repavimo sugebėjimus.

Labai „džiaugiamės“, kad Lietuvos jaunimas savo kūryboje nenumoja ranka į lietuvių kalbą.

Globalėjančiame pasaulyje neišpasakytai svarbu saugoti ir puoselėti mūsų tautos kultūrinę savastį.

Iš FSG ir OG Version kūrybos būsimosios kartos mokysis žodžio ir minties dėstymo meno gimtąja kalba.

Netgi jei autoriams atrodo, kad „Žmonės nesupras““, – sakė S.Stavickis-Stano ir D.Zvonkus.

UAB „Lrytas“,
Gedimino 12A, LT-01103, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus webmaster@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2022 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.