Kaip du susipykę draugai vos nepražudė ypatingos kalbos

Turbūt esate turėję draugą, su kuriuo ilgainiui nustojote bendrauti. Galbūt net nepamenate ar tiksliai nežinote, dėl ko draugystė apskritai iširo – tačiau vargu ar kada nors turėjote draugystę, kurios pabaiga reikštų tūkstančio metų senumo kalbos išnykimą.

Įdomu tai, kad juos sutaikyti pavyko mobiliojo ryšio operatoriui „Vodafone“. Ši kompanija sugebėjo įkalbėti vyrus kalbėtis savo gimtąją kalba savo reklaminės kompanijos „Vodafone Firsts“ metu.<br>„Vodafone“ nuotr. 
Įdomu tai, kad juos sutaikyti pavyko mobiliojo ryšio operatoriui „Vodafone“. Ši kompanija sugebėjo įkalbėti vyrus kalbėtis savo gimtąją kalba savo reklaminės kompanijos „Vodafone Firsts“ metu.<br>„Vodafone“ nuotr. 
Ayapaneco kalba, iš esmės, jau buvo mirusi, nes Meksike buvo priverstinai diegiama ispanų kalba. Aypoje (Tabaskas, Meksikas) liko tik du žmonės kalbantys šia senovine kalba – M.Segovia ir I.Velasquezas. <br>„Vodafone“ nuotr. 
Ayapaneco kalba, iš esmės, jau buvo mirusi, nes Meksike buvo priverstinai diegiama ispanų kalba. Aypoje (Tabaskas, Meksikas) liko tik du žmonės kalbantys šia senovine kalba – M.Segovia ir I.Velasquezas. <br>„Vodafone“ nuotr. 
Dėl to, kad vyrai padėjo išsaugoti šią nykstančią kalbą, jų vardu buvo pavadintas viena, nedidelės mokyklos klasė, kurioje iki šiol vaikai yra mokomi Ayapaneco kalbos. <br>„Vodafone“ nuotr.
Dėl to, kad vyrai padėjo išsaugoti šią nykstančią kalbą, jų vardu buvo pavadintas viena, nedidelės mokyklos klasė, kurioje iki šiol vaikai yra mokomi Ayapaneco kalbos. <br>„Vodafone“ nuotr.
Daugiau nuotraukų (3)

Lrytas.lt

Jul 21, 2018, 1:03 PM

Ayapaneco kalba iš esmės jau buvo mirusi, nes Meksikoje buvo priverstinai diegiama ispanų kalba. Aypoje (Tabaskas, Meksikas) liko tik du žmonės, kalbantys šia senovine kalba – M.Segovia ir I.Velasquezas – tačiau tarp jų kilus ginčui, niekas nesugebėjo priversti jų ištarti vienas kitam bent žodį.

Įdomu tai, kad juos sutaikyti pavyko mobiliojo ryšio operatoriui „Vodafone“. Ši kompanija sugebėjo įkalbėti vyrus kalbėtis savo gimtąją kalba savo reklaminės kompanijos „Vodafone Firsts“ metu.

Dėl to, kad vyrai padėjo išsaugoti šią nykstančią kalbą, jų vardu buvo pavadintas viena nedidelės mokyklos klasė, kurioje iki šiol vaikai yra mokomi Ayapaneco kalbos – o Stanfordo lingvistikos profesorius Jamesas Foxas atvyko į Tabaską, kad sudarytų šios kalbos žodyną.

Populiarinant šią istoriją tikimasi, kad tai paskatins žmones atkurti senas draugystes. Žinoma, jūsų pokalbis su senu draugu neatgaivins senovinės kalbos, tačiau pažadins senus prisiminimus, kurių neturi niekas kitas.

Vodafone“ sukūrė ir internetinę svetainę ayapaneco.com, kurioje žmonės galėjo išmokti bent kelis senovinės kalbus žodžius. Dabar, deja, svetainė yra parduodama ir kol kas nėra žinoma į kieno rankas pateks senovinei kalbai išsaugoti skirta svetainė.

Parengta pagal mashable.com

UAB „Lrytas“,
Gedimino 12A, LT-01103, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus webmaster@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2022 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.