Parodė filmuką su garsiniais komentarais akliesiems

Birželio pradžioje Lietuvos aklųjų bibliotekoje įvyko kino vakaras.

LAB skaitytojai galėjo pasimėgauti animaciniu filmu „Avelės ir vilkai“.<br>Lietuvos aklųjų bibliotekos archyvo nuotr.
LAB skaitytojai galėjo pasimėgauti animaciniu filmu „Avelės ir vilkai“.<br>Lietuvos aklųjų bibliotekos archyvo nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

Aš galiu

Jun 15, 2017, 8:00 AM, atnaujinta Mar 26, 2018, 2:24 PM

Čia rodė animacinį filmuką „Avelės ir vilkai“.

Filmukas buvo pritaikytas akliesiems.

Į šį kiną buvo padaryti bilietai.

Ant jų užrašyta Brailio raštu.

Tai iškilus aklųjų raštas.

Buvo pagaminta spragėsių žiūrovams.

Kad būtų kaip tikrame kino teatre.

Susirinko beveik 30 aklųjų ir silpnaregių žiūrovų.

Seniau akliesiems buvo pritaikytas filmas „Anarchija Žirmūnuose“.

Jis buvo kuriamas ir akliesiems.

Todėl visas filmas buvo labiau pritaikytas komentuoti.

Filmo komentare pasako nematomus dalykus.

Tai, ko neregiai kitaip nesužinotų.

„Avelės ir vilkai“ yra paprastas filmukas.

Kurtas žiūrėti regintiesiems.

Komentarą parengė Ieva Andrijauskaitė.

Ji yra Vilniaus universiteto studentė.

Ji studijuoja Kauno humanitariniame fakultete.

Jai patiko mokytis apie filmų pritaikymą akliesiems.

Ji norėjo pati pabandyti.

Ieva nutarė rengti filmo komentarą.

Pasirinko vaikišką filmuką.

Kad jį galėtų žiūrėti visa šeima.

Šioje bibliotekoje yra saugoma kelios dešimtys trumpų komentarų.

Bet viso filmo su komentarais dar nebuvo.

Filmuke „Avelės ir vilkai“ vaizdai keičiasi labai greitai.

Todėl rengti komentarą buvo labai sunku.

Reikėdavo gerai pagalvoti.

Kaip papasakoti tai, ką rodo.

Ir kaip suspėti pasakyti žodžiais.

Nes viskas labai greitai juda.

Tačiau Ieva norėjo daugiau kurti.

Todėl pasirinko sunkesnį filmuką.

Taip sako Darius Tamošiūnas.

Jis dirba bibliotekoje.

Vadovauja Skaitmeninių paslaugų ir leidybos centrui.

Ievai sunkiausia buvo sukurti komentarą apie burtus.

Kaip keliais žodžiais pasakyti, kas vyksta ekrane.

Bet darbas Ievai patiko.

Ji ir ateityje norėtų kurti filmų komentarus.

Aklųjų biblioteka su Kauno humanitarinio fakulteto studentais rengia dar vieno filmo komentarą.

Tai amerikiečių komedija „Kad ir kas benutiktų“.

Ją sukūrė Vudis Alenas.

Jis garsus režisierius.

Galbūt šį filmą rodys jau ne Aklųjų bibliotekoje.

Jau laikas pritaikyti garsinius komentarus didesniems kūriniams.

Taip mano Laura Niedzviegienė.

Ji yra Kauno humanitarinio fakulteto dėstytoja.

Jau yra parengtas filmo „Gražuolė“ komentaras.

Filmo režisierius Arūnas Žebriūnas.

Komentarą padėjo rengti LRT radijas ir televizija.

Filmą taip pat turbūt rodys rudenį.

Komentare svarbu papasakoti tai, ko neregiai nepamato.

Kaip veikėjai apsirengę, kaip jie elgiasi.

Taip pat nupasakoti spalvas.

Neregiai nematė, bet išgirdo.

Kad burtų debesis buvo violetinis.

O avinai į vilkus šaudė spalvotais saldainiais.

Ir jais aplipo vilkų kailiai.

Neregiams papasakojo apie girliandas.

Jos kabojo ant medžių.

O aplinkui jonvabaliai žarstė aukso dulkes.

Neregiai susikūrė daug gražesnį filmuko vaizdą.

Negu būtų jį įsivaizdavę be komentaro.

Po filmo rengėjai prašė žiūrovų atsiliepimų.

Papasakoti, kas buvo gerai, kas nelabai.

Bet visi buvo labai patenkinti.

Komentaras labai padėjo ir silpnai matantiems žmonėms.

Jie pastebėjo daug svarbių ir įdomių detalių.

Daugelyje Vakarų Europos šalių filmai su garsiniu komentaru įprasti.

Kaip ir įgarsintos knygos neregiams.

Kino teatre žmonės gali naudoti specialias programėles savo telefone.

Ir klausytis filmo komentaro.

Pas mus tokių produktų dar nedaug.

Juos tik pradeda kurti.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.