„Žinių radijo“ laidas pritaikė kurtiesiems

Seniau kurtiesiems radijo laidos buvo neaktualios.

Bandomasis vertimas buvo patikėtas vertėjui Artūrui Kartanovič.<br>Augusto Četkausko nuotr.
Bandomasis vertimas buvo patikėtas vertėjui Artūrui Kartanovič.<br>Augusto Četkausko nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

Aš galiu

2017-08-25 13:38, atnaujinta 2018-03-26 14:56

Nes jie neturėjo galimybių sužinoti.

Apie ką jose kalbama.

Prieš keletą metų „Žinių radijas“ pradėjo filmuoti savo laidas.

Jas galima žiūrėti internete.

Šią vasarą „Žinių radijas“ ir Vilniaus apskrities gestų kalbos vertėjų centras ėmė dirbti kartu.

Jie nusprendė kai kurias laidas pritaikyti ir kurtiesiems.

Rodyti jas su vertimu į gestų kalbą.

Tai pirštų kalba, kuria bendrauja negirdintys žmonės.

Šią vasarą „Žinių radijas“ rodė vieną laidą.

Ji vadinasi „Moterys kalba“.

Laidą veda Beata Tiškevič.

Laidoje dalyvavo Indrė Mikalauskaitė.

Ji yra kurčioji psichologė.

Moteris paprašė, kad laidą pritaikytų kurtiesiems.

Todėl šis pokalbis buvo su vertimu į gestų kalbą.

„Žinių radijo“ darbuotojai pamatė.

Kad šią laidą žmonės žiūrėjo labai daug kartų.

Daugiau kaip tūkstantį.

Ir suprato.

Kad kurtieji norėtų daugiau tokių laidų.

Radijo vadovai nusprendė.

Kad reikėtų pasistengti dėl kurčiųjų.

Tuo pačiu metu dirbti kartu pasiūlė ir Vilniaus apskrities gestų kalbos vertėjų centras.

Jo direktorė Danguolė Dragūnienė.

Susitarti buvo nesunku.

Pirmiausia reikėjo pasirinkti.

Kurias laidas versti į gestų kalbą.

Nusprendė neversti naujienų laidų.

Nes darbo reikia įdėti daug.

O naujienų po kelių dienų niekas nebežiūri.

Nusprendė į gestų kalbą versti pokalbius.

Su įdomiais žmonėmis.

Šių laidų galima klausytis darbo dienomis.

Per pietus.

Jas veda taip pat įdomūs žmonės.

Raigardas Musnickas.

Beata Tiškevič.

Algis Ramanauskas ir kiti.

Pokalbių laidos sulaukia daugiausia klausytojų.

Pokalbis su Egidijumi Dragūnu-Selu labai populiarus jau 2 metus.

Šios temos patiko ir gestų kalbos vertėjams.

Labai svarbu ir tai.

Kad šias laidas galima versti ne iškart.

O vėliau.

Ir skirti vertimui daugiau dėmesio.

Pirmą kurtiesiems pritaikytą laidą parodė rugpjūčio pradžioje.

Tai buvo Aisčio Mickevičiaus pokalbis.

Su aktore Gabija Jaraminaite.

Ji yra laimėjusi „Sidabrinę gervę“.

Tai Lietuvos aktoriams teikiamas apdovanojimas.

Bandomąjį vertimą atliko Artūras Kartanovič.

Jam tai buvo pirmas filmuotas vertimas.

Todėl vertėjas jaudinosi.

Labai stengėsi.

Ir manė, kad galėjo padaryti geriau.

Bet pats darbas jam labai patiko.

Nes versdamas sužinojo daug naujo.

Jis norėtų į gestų kalbą versti ir kitas laidas.

Bet šio darbo nori ir kiti vertėjai.

Todėl vertėjų kolektyvas nusprendė.

Kad dirbs paeiliui.

Vertėjai gali išklausyti laidą.

Ir apgalvoti vertimą.

Vertėjų centro programuotojas Algimantas Jeleniauskas vertimą nufilmuoja.

Ir įterpia į pokalbių laidos įrašą.

„Žinių radijas“ laidą su vertimu į gestų kalbą paskelbia.

Ir išsaugo savo archyve.

Tai vieta, kur saugomos seniau įrašytos laidos.

Laidas čia galima ir rasti.

Ir pasižiūrėti.

„Žinių radijo“ archyvo paieškos langelyje reikia įrašyti.

„Su gestų kalba“.

Ir pasirinkti, kurią laidą nori žiūrėti.

Taip pat laidas galima rasti per Vilniaus apskrities gestų kalbos vertėjų centro tinklalapyje esantį reklaminį skydelį.

Kai jį paspaudi.

Iš karto atidaro kurtiesiems pritaikytas laidas.

Jų yra dar nedaug.

Tik keletas.

Dabar vertėjai jas žiūri.

Ir galvoja, kaip versti geriau.

Ką galima padaryti tobuliau.

Vasaros pabaigoje planuoja pradėti versti daugiau.

Jas rodys pora dienų vėliau.

Negu tiesiogines laidas.

Tiek laiko reikia parengti vertimui.

Ir kurtiesiems pritaikytai laidai.

„Žinių radijas“ norėtų kurtiesiems pritaikyti ir daugiau laidų.

Bet kol kas trūksta techninių galimybių.

Ir pinigų.

Danguolė Dragūnienė norėtų šias laidas papildyti titrais.

Kad jas galėtų žiūrėti ir kurtieji.

Kurie nemoka gestų kalbos.

Taip pat būtų gerai.

Kad išverstas laidas žmonėms būtų lengviau susirasti.

Ramunė Čičirkaitė sako.

Kad šio projekto pabaiga nenumatyta.

Ji tikisi bendradarbiauti su gestų kalbos vertėjais.

Ir norėtų.

Kad apie laidų pritaikymą kurtiesiems pradėtų kalbėti visuomenė.

Kad žiniasklaida stengtųsi dėl visų piliečių.

Kurie iki šiol negalėjo naudotis teikiamomis žiniomis.

Radijo darbuotoja mano.

Kad šis projektas labai prasmingas.

Lietuvos kurčiųjų draugija dėkojo už jį.

Įvertino ir Nacionalinis socialinės integracijos institutas.

Ir Lygių galimybių kontrolieriaus tarnyba.

„Žinių radijui“ malonus toks dėmesys.

Bet radijo darbuotojai ragina ir daugiau žiniasklaidos priemonių prisijungti.

Kurtiesiems skirtos radijo laidos yra naujovė Lietuvoje.

Taip pat ir daugelyje kitų šalių.

Tokių laidų rengia tik keletas valstybių.

Jungtinė Karalystė.

Naujoji Zelandija ir dar keletas.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.