Unikalūs prisiminimai apie Aušvicą – himnas aistrai gyventi

„Aušvicas neturi pasikartoti – šis troškimas, atsiradęs tėvo širdyje, vokiečiams palikus lagerį, tapo varomąja jo gyvenimo jėga, savo istoriją paskatinusia užrašyti ant popieriaus“, – apie vienintelę tokią – nuo pradžios iki galo Aušvico koncentracijos stovykloje parašytą knygą – sako Eddy de Windo sūnus Melcheris de Windas.

Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
 „Galutinė stotis – Aušvicas“.<br> Leidėjų nuotr.
 „Galutinė stotis – Aušvicas“.<br> Leidėjų nuotr.
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Aušvicas.<br>Scanpix nuotr. 
Daugiau nuotraukų (5)

Lrytas.lt

Dec 1, 2019, 10:13 AM

Prabėgus daugiau nei 70 metų nuo pirmo leidimo pasirodymo, leidykla „Alma littera“ pirmą kartą lietuvių kalba išleidžia knygą „Galutinė stotis – Aušvicas“. Pasakojime apie gyvenimą koncentracijos stovykloje – susipina žvilgsnis į daugeliui mūsų nematytą ir nepažintą siaubo pasaulį bei meilės istorija reikšmingoje išgyvenimo kovoje.

„Tai, kad, minint 75 metų Aušvico išlaisvinimo sukaktį ir praėjus daugiau nei 30 metų po tėvo mirties, ši knyga įgauna pripažinimą, kokio verta, ir tai, kad mano tėvo balsas vėl skamba viešumoje, yra reikšmingas įvykis“, – teigia M. de Windas.

Eddy de Windo gyvenimo istorija pribloškia įvykių gausa, o ribinės patirtys skatina susimąstyti. Per antrąjį pasaulinį karą baigęs universitetą Olandijoje, vyras išvyko savanoriauti į Vesterborko koncentracijos stovyklą, kur susipažino su pirmąja žmona Friedele.

„Jų gyvenimo istorija negali palikti abejingų. Abu mylimieji iš Vesterborko buvo deportuoti į Aušvicą, kur buvo laikomi dvejus metus. Vėliau rusams artėjant prie stovyklos, vokiečiai ėmė sprukti ir drauge išsivarė dar galinčius paeiti kalinius. Tuo metu į žygį buvo išvaryta ir Friedelė, o de Windas pasislėpė ir liko stovykloje, kur vėliau tapo Raudonosios armijos gydytoju ir pradėjo rašyti prisiminimus „Galutinė stotis – Aušvicas“, – pasakoja leidyklos „Alma littera“ leidinio vadovė Daiva Jaskelevičiūtė-Baltrušaitienė.

Pasak jos, tai išskirtinai autentiškas kūrinys, leidžiantis nepamiršti ir bent kiek suprasti šiuos nežmoniškus įvykius – tai vienintelė knyga istorijoje, kuri visa nuo pradžios iki galo parašyta Aušvico koncentracijos stovykloje.

„Tai ne vien istorija apie gyvenimą koncentracijos stovykloje. Ji parodo žmonių santykių svarbą, kokia didelę galią turi meilė ir draugystė net tada kai gyvenimo sąlygos tampa nebepakeliamos. Ji suteikia viltį, jog net esant nelaisvėje visada įmanoma išlaikyti laisvą dvasią ir išsaugoti moralinį kompasą“, – mintimis dalijasi leidinių vadovė.

Knygoje „Galutinė stotis – Aušvicas“ prieš skaitytojo akis skleidžiasi pačių įvairiausių jausmų ir išgyvenimų virtinė. Liudijime perteikiami jausmai suteikia galimybę susitapatinti su herojais ir suvokti bendražmogiškąsias vertybes. O viltingai ir šviesiai pateikiamos įžvalgos skatina susimąstyti apie istorinius įvykius ir ką daryti, kad jie nepasikartotų.

Eddy de Windas (1916–1987) – žydų gydytojas, specializavosi psichiatrijos ir psichoanalizės srityje. 1949 m. paskelbė garsų straipsnį „Akistata su mirtimi“, kuriame pirmą sykį aprašė koncentracijos lagerio (KZ) sindromą. „Galutinė stotis – Aušvicas“ išspausdinta 1946 m. nyderlandų kalba. Turimais duomenimis, tai vienintelė knyga, nuo pradžios iki galo parašyta Aušvice.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.