Oratorijos „Sakurų prisiminimai“ simboliai – Stelmužės ąžuolas ir K.Donelaitis

Bendras Lietuvos ir Japonijos menininkų kūrinys skirtas Japonijos diplomato Ch.Sugiharos, 1939-1940 m. rezidavusio Lietuvoje ir išgelbėjusio tūkstančius žmonių gyvybių, atminimui. Trijų dalių oratorijoje norima atskleisti ne konsulo gyvenimo biografines detales, bet humanistinį jo poelgį.

Oratoriją "Sakurų prisiminimai" kūrė tarptautinė japonų ir lietuvių menininkų komanda.<br>M.Patašiaus nuotr.
Oratoriją "Sakurų prisiminimai" kūrė tarptautinė japonų ir lietuvių menininkų komanda.<br>M.Patašiaus nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

Vėjūnė Inytė

Jan 3, 2014, 5:40 PM, atnaujinta Feb 17, 2018, 11:45 PM

Bendras Lietuvos ir Japonijos menininkų kūrinys skirtas Japonijos diplomato Ch.Sugiharos, 1939-1940 m. rezidavusio Lietuvoje ir išgelbėjusio tūkstančius žmonių gyvybių, atminimui. Trijų dalių oratorijoje norima atskleisti ne konsulo gyvenimo biografines detales, bet humanistinį jo poelgį.

Teatro vadovas Egidijus Stancikas sakė, kad projektas buvo sumanytas prieš dvejus metus ir visą šį laiką vyko nuolatinis bendradarbiavimas su kūrėjais iš Japonijos.

„Spektaklyje veiksmas vyks mūsų dienomis ir lemtingais 1939-1940 m. Vaizduojamas menamas Ch.Sugiharos susitikimas su Lietuva, kuriai atstovauja trys simboliai – Kristijonas Donelaitis, kunigaikštis Kęstutis ir Stelmužės ąžuolas“, – oratorijos idėją apibūdino E.Stancikas.

Draminio siužeto kūrinį chorui, solistams ir orkestrui režisavo Shugo Ikoh, kuriantis Londono karališkojoje ir Vienos valstybinėje operose.

Muziką oratorijai sukūrė Europoje ir Japonijoje pripažintas kompozitorius Atsuhiko Gondai. Muzikas sakė, kad tai pirmoji jo oratorija.

„Taip pat pirmą kartą teko kurti muziką, pritaikytą lietuvių kalbai pagal libreto autoriaus Rimvydo Stankevičiaus tekstą. Tai buvo įdomus išbandymas“, – sakė kompozitorius.

Spektaklio kostiumų dailininkas Hidehiko Emi spaudos konferencijoje pasirodė su tradicine japonų kauke. Menininkas pasakojo, kad dirbdamas Lietuvoje lankėsi pas naujai atrastus draugus. „Su jais dainavome lietuviškas dainas. Nors kalbos nesuprantu, bet dainavau kartu. Girdėdamas jūsų kalbą pajutau, kad dainuojame apie tą patį – apie meilę žmonėms. Tai turėtų išgirsti ir oratorijos klausytojai“, – sakė dailininkas. Premjeros proga į Kauną atvyko garsi dirigentė Tomomi Nishimoto bei tradiciniu japonų koto instrumentu grojanti menininkė Yoko Nishi ir scenografė Hiromi Tokumasu.

Oratorijoje pagrindinį diplomato vaidmenį atliks operos solistas Rafailas Karpis. Tenoras prisipažino, kad bendradarbiauti su japonais teko pirmą kartą. „Man, kaip ir visiems mums, Ch.Sugiharos asmenybė yra tas žmogus, kuriuo gali didžiuotis ne tik japonai, bet visas pasaulis. Daugybė žmonių jam dėkingi ne tik už išgelbėtas gyvybes. Jis puoselėjo, saugojo žmogiškumą, įrodė, kad gyvybė, žmogiškumas ir meilė yra svarbiausios vertybės, nepaisant to, kokie skirtingi ar panašūs būtume“, – sakė R.Karpis.

Taip pat oratorijoje vaidmenis kurs solistai Vladimiras Prudnikovas, Jovita Vaškevičiūtė, Gunta Gelgotė. Jiems pritars kamerinis choras „Brevis“, Kauno berniukų ir jaunuolių choras „Varpelis“, Kauno miesto simfoninis orkestras, Vytauto Didžiojo universiteto studentai.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.