Fausto ir Mefistofelio dvikova persikelia į XXI amžių

Gegužės 14–16 dienomis Lietuvos publikai bus pristatyta unikalaus žaidimo premjera. Tai nauja pažintis su garsiausiu vokiečių rašytojo Johanno Wolfgango von Goetheʼs (1749–1832) kūriniu „Faustas“. Kiekvienas žaidimo dalyvis turi galimybę tapti pagrindiniu pjesės veikėju ir skaitmeniniame pasaulyje susitikti su savo priešininku Mefistofeliu. Žaidimą „Being Faust – Enter Mephisto“ sukūrė Goetheʼs institutas Korėjoje kartu su Pietų Korėjos žaidimų kūrimo kompanija NOLGONG.

Pernai lapkritį žaidimas „Being Faust – Enter Mephisto“ surengtas Honkongo klube „Fringe Club“.<br>Yunsik Lim nuotr.
Pernai lapkritį žaidimas „Being Faust – Enter Mephisto“ surengtas Honkongo klube „Fringe Club“.<br>Yunsik Lim nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

lrytas.lt

Apr 24, 2015, 2:53 PM, atnaujinta Jan 6, 2018, 12:18 AM

Faustas skaitmeniniame amžiuje

Žaidimo formatas unikalus: nustatytoje vietoje nustatytu laiku susirenka grupė žaidėjų, iš kurių kiekvienas įsijaučia į jaunojo Fausto vaidmenį. Apsiginklavę išmaniaisiais telefonais ir kupini ryžto mesti iššūkį gyvenimui, jie susiduria su virtualiomis MEPHISTO&co. pagundomis, su pasiūlymais parduoti savo vertybes ir idealus. Prisijungus prie žaidimo patvirtinamas Fausto sandėris su MEPHISTO&co. ir parduodama siela. Viliojantis žaidimas prasideda. Ar žaidėjas pasiryžęs bet kokiam žingsniui? Ar sėkmę ir grožį iš tikrųjų galima nusipirkti? Ar yra kelias atgal į „paprastų malonumų“ pasaulį, į tikrąją meilę ir tikrąją draugystę?

Vykdydamas šį inovacinį projektą, Goetheʼs institutas pasirinko nepramintą kelią. Pradžią žaidimui davė klausimas, kokiomis priemonėms naudotųsi Faustas ir Mefistofelis, jei susitiktų skaitmeninėje epochoje. Tiesa, amžini klausimai išliko tie patys. Kas svarbu žmogui gyvenime? Kaip susiformuoja jo asmeninės vertybės? Kokią kainą jis pasiryžęs sumokėti už sėkmę?

Žaidimo pagrindas – šiuolaikiška J.W.Goetheʼs „Fausto“ interpretacija. Bendradarbiaujant su dramaturgu Benjaminu von Blombergu (Brėmeno teatras), ši XIX a. pradžioje sukurta pjesė buvo išversta į skaitmeninę kalbą. Žaidėjas tampa pagrindiniu veikėju Faustu, o jo nelabasis priešininkas Mefistofelis, kaip skaitmeninio žaidimo dalis, lieka tik pragaištinga virtuali šiuolaikinio pasaulio figūra.

Vilniuje rengiamuose žaidimo seansuose šiuolaikinio Mefistofelio vaidmenį atliks aktorius Martynas Nedzinskas. Žaidimas vyks lietuvių kalba, tačiau jame gali dalyvauti ir žaidėjai, kalbantys vokiškai arba angliškai. Virtualioje žaidimo programoje kalbą bus galima pasirinkti.

Istorinė Vilniaus universiteto biblioteka atveria duris

Žaidimas Vilniuje vyks Vilniaus universiteto bibliotekoje. Biblioteka, įsikūrusi unikaliame istoriniame architektūriniame ansamblyje, išsiskiria reikšmingu mokslui, švietimui ir kultūrai sukauptu paveldu.

Čia saugomos kultūros paveldo retenybės: seniausia spausdinta knyga, esanti Lietuvoje, – inkunabulas Rabano Mauro „Opus de universo“ (Strassburg, 1467) ir vienas iš dviejų pasaulyje žinomų pirmosios lietuviškos knygos Martyno Mažvydo „Katekizmo“ egzempliorių.

Renginiui parinkta Baltoji salė – senosios observatorijos dalis. Čia nuo 1753 m. buvo įsikūrusi ketvirtoji Europoje akademinė astronomijos observatorija. Dabar salė priklauso Vilniaus universiteto bibliotekai, čia veikia skaitykla. Salėje eksponuojami senieji istoriniai astronomijos prietaisai, gaubliai, rengiamos parodos ir renginiai.

Žaidimo seansai visame pasaulyje

2014 m. rugsėjo 1 d. žaidimas „Being Faust – Enter Mephisto“ buvo pirmą kartą pristatytas publikai. Premjera įvyko Seulo „Metropolitan“ bibliotekoje Pietų Korėjos sostinės centre. Netrukus žaidimas iškeliavo į Johanesburge vykusį festivalį „A Maze Festival“, kur jį išvydo žaidimų specialistai. Iki 2014 m. pabaigos žaidimas buvo surengtas Korėjos nacionaliniame teatre Seule (rugsėjo mėn.), Honkongo klube „Fringe Club“ (lapkričio mėn.) ir Seule vykusiame festivalyje „World Cultures 2014“ (gruodžio mėn.).

2015 m. žaisti pradeda ir Rytų Europa: gegužės pirmojoje pusėje žaidimas vyks Prahoje, Budapešte ir Vilniuje. Kitos žaidimo datos Pietryčių ir Rytų Azijoje bei Europoje dar svarstomos. Be to, galvojama apie renginius, kuriuose įvairiose vietose susirinkę žaidėjai žaistų vieni prieš kitus.

Vokiečių ir korėjiečių bendradarbiavimas

Šį interaktyvų žaidimą, kuriame gausu internetinių ir socialinių medijų elementų, sukūrė Goetheʼs institutas Korėjoje kartu su Pietų Korėjos žaidimų kūrimo kompanija NOLGONG. Renginio partneris Lietuvoje – Vilniaus universiteto biblioteka.

Goethe’s institutas – tai Vokietijos Federacinės Respublikos kultūros institutas, turintis 160 filialų 94-iose pasaulio šalyse. Jau daugiau kaip 60 metų Goethe’s institutas skatina vokiečių kalbos mokymąsi užsienyje ir remia tarptautinį kultūrinį bendradarbiavimą. Vilniuje Goethe’s institutas veikia nuo 1998 metų.

Kompanija NOLGONG, kuriai vadovauja Peteris Lee, buvo įkurta 2010 m. Jos tikslas – kurti žaidimus kasdienei mokyklų ir verslo aplinkai. Be komercinių projektų, sukurtų tarptautinių koncernų užsakymu, kompanijos NOLGONG veikla apima ir literatūros kūrinių, pavyzdžiui, „1984“, „Romeo ir Džuljeta“ ar „Ana Karenina“ adaptacijas.

Žaidimo seansai

Gegužės 14 d. 16 val. ir 19 val.

Gegužės 15 d. 16 val. ir 19 val.

Gegužės 16 d. 12 val. ir 16 val.

Žaidimo trukmė 60–90 min.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.