Operos ir baleto lopšyje auga tarptautinio lygio scenos menų šventė

Kadaise Vilniuje sklandžiusi solidaus muzikinio teatro festivalio idėja, atrodo, pamažu materializuojasi pačioje sostinės širdyje – tarp LDK Valdovų rūmų sienų. Liepos 6-ąją šio muziejaus kieme įspūdingai užbaigto 3-ojo „LNOBT Open“ festivalio spalvinga ir kokybiška programa įkvėpė didelių lūkesčių.

 3-ojo „LNOBT Open“ festivalio spalvinga ir kokybiška programa įkvėpė didelių lūkesčių.<br> Lrytas.lt koliažas.
 3-ojo „LNOBT Open“ festivalio spalvinga ir kokybiška programa įkvėpė didelių lūkesčių.<br> Lrytas.lt koliažas.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu).<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu).<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: R. Šumila.<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: R. Šumila.<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Antonenka (Turidu).<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Antonenka (Turidu).<br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: M. Bondarenko (Lola). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: M. Bondarenko (Lola). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca) ir A. Antonenka (Turidu). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: V. Miškūnaitė (Santuca). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: R. Preikšaitė (Lučija). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: R. Preikšaitė (Lučija). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Bondarenko (Alfijus). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija: A. Bondarenko (Alfijus). <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
P. Mascagni operos „Kaimo garbė“ koncertinė versija. <br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
A. Ponchielli operos „Lietuviai“ koncertinė versija.<br> M. Aleksos nuotr.
Daugiau nuotraukų (25)

Lrytas.lt

2023-07-08 14:27

Lietuvos nacionalinio operos ir baleto teatro (LNOBT) kartu su Valdovų rūmais rengiamas festivalis „LNOBT Open“ šiemet gerokai praturtėjo tiek turinio, tiek formos atžvilgiu, atsigręždamas į Vilniaus muzikinę praeitį, atspindėdamas aktualijas ir nubrėždamas gaires ateičiai.

Laisvės kovų simbolis

Paskutinysis šventės akordas – italų klasiko Amilcare Ponchielli operos „Lietuviai“ pagal Adomo Mickevičiaus poemą „Konradas Valenrodas“ koncertinė versija, pristatyta Ukrainos nacionalinės operos kolektyvų ir solistų, vadovaujamų teatro vyr. dirigento Mykolos Dediuros, susiejo visas šias aspiracijas.

Prieš 150 metų italų kūrėjus sužavėjo herojiška Konrado Valenrodo istorija, ir „Lietuvių“ premjera Milano teatre „La Scala“ buvo sutikta entuziastingai lyg italų laisvės kovų simbolis. O šiandien ši opera atliepia ukrainiečių tautos laisvės siekius. Tad ir festivalio uždarymo vakarą Valdovų rūmų kieme tvyrojo ypatinga nuotaika.

Herojiškas operos emocijas perteikė geriausi Ukrainos balsai: šios šalies liaudies artistas Sergejus Magera (Albanis), nusipelnę artistai Gennadijus Vaščenko (Arnoldas),Viktorija Čenska (Aldona), Dmytro Kuzminas (Valteris),Volodymyras Tiškovas (Vitoldas) ir puikus teatro choras, vadovaujamas vyriausiojo chormeisterio Bogdano Plišo.

Momento išskirtinumą dar labiau pabrėžė kolektyviai dainuojami abiejų šalių himnai ir Ukrainos ambasadoriaus Lietuvoje Petro Beštos sveikinimas bei padėka Lietuvai už pagalbą jo šaliai nuo pirmųjų karo akimirkų.

Užpernai pradėtai tradicijai Valstybės dieną kviesti publiką į A. Ponchielli „Lietuvius“ Valdovų rūmų kieme kol kas nuobodi rutina negresia: pirmaisiais metais šis kūrinys buvo atliekamas lietuviškai, šiemet skambėjo originalo – italų – kalba, o ateity, neabejojama, jis dar sulauks ir sceninės versijos.

Įspūdinga vasaros pažintis

Žiūrovus nudžiugino šių metų festivalyje atsiradę lietuviški kūrinių titrai, itin pravertę stebint vokiškai atliekamos Josepho Haydno oratorijos „Pasaulio sutvėrimas“ originalią inscenizaciją (režisierius – italas Fabio Ceresa).

Be titrų, nebūtų įvykusi ir visavertė pažintis su Lietuvos scenas aplenkiančia viena populiariausių itališkų operų – Pietro Mascagni „Kaimo garbe“. Jos koncertinė versija, parengta dirigento Ričardo Šumilos su LNOBT kolektyvais ir rinktiniais solistais, tapo dar vienu įsimintinu ne tik „LNOBT Open“, bet ir visos vasaros įvykiu.

Jis leido pasigėrėti neblėstančio grožio muzika ir užsienio bei lietuvių solistų meistryste. Scenoje karaliavo iš operos Olimpo nužengęs latvių tenoras Aleksandras Antonenka (Turidu), patvirtinęs savo kalibrą turtingu spalvų vokalu ir scenine įtaiga. Jausmingai ir subtiliai Turidu suvedžiotos Santucos partiją padainavo Viktorija Miškūnaitė. Sklandžiai į ansamblį įsiliejo ukrainietis baritonas Andrejus Bondarenko (Alfijus) ir Kauno muzikinio teatro mecosopranas Rita Preikšaite (Turidu motina), imponavę gražiais balsų tembrais ir vokalo kultūra.

Įtraukianti operos drama, melodingos, ekspresyvios solistų partijos, gražūs chorai, gausūs instrumentiniai epizodai su skambiais varpų, vargonų, arfos pasažais prikaustė publikos dėmesį ir nuteikė laukti šios patrauklios operos teatro scenoje.

Prie renginių sėkmės prisidėjo ir šviesų dailininkai, pagyvinę scenovaizdžius iškalbinga spalvų gama.

Vilniaus muzikinės įdomybės

Negalima nepaminėti ir į festivalio programą įpintų ekskursijų apie senojo Vilniaus muzikines įdomybes, kurias gidė – LNOBT choro artistė Inga Bagaliūnienė – sugebėjo patekti kaip muzikos projektų įžangas, atskleisdama festivalio kūrinių sąsajas su Vilniaus istorija.

XVIII a. pabaigoje – XIX a. pradžioje mūsų sostinę labai greitai pasiekdavo Vakarų Europos šedevrai, tad pasakoti yra apie ką. Štai festivalį pradėjusi J. Haydno oratorija „Pasaulio sutvėrimas“ pirmą kartą Vilniuje suskambo iškart po premjeros Vienoje ir buvo įkvėpta Vilniuje profesoriavusio Jozepho Franko žmonos dainininkės Christine‘s Gerhardi talento. Ši šeima bendravo ir su kitais didžiaisiais Vienos klasikais.

Publika plūdo į ekskursijas, tad ketinama jas rengti ir ateityje. Be to, „LNOBT Open“ gali pateikti ir naujų staigmenų: festivalio rengėjai nusiteikę ne tik plėtoti kūrybines idėjas, bet ir tobulinti šventės infrastruktūrą.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.