Gruziniškas vynas ir mineralinis vanduo keliauja į kriauklę. Į šiukšlių dėžę skrenda sūris iš Ukrainos. O tada ateina laikas lietuviškai varškei.
„Šią savaitę Maskva sustabdė importą. Vėlgi – susirūpinusi dėl kokybės. Bet lietuviams tai kvepia politika“, – sako S.Rosenbergas. Jis primena, kad kitą mėnesį Lietuvoje vyks viršūnių susitikimas dėl glaudesnio užsienio bendradarbiavimo su šalimis, kurios tradiciškai laikomos Rusijos įtakos sfera, kaip Ukraina ir Gruzija.
S.Rosenbergui už nugaros – Rusijos vartotojų interesus neva ginančio Genadijaus Oniščenkos portretas. „Jis teigia, kad neturi nieko bendro su politika ir rūpinasi tiktai Rusijos piliečių sveikata“, – pasakoja žurnalistas ir primena, kad visi tokie apribojimai paprastai būna laikini.
Tiek ukrainietiškas sūris, tiek gruziniškas vynas sugrįžo į Rusijos parduotuvių lentynas. Pasak S.Rosenbergo, priešingu atveju Rusijai kiltų problemų. Kokių – jis vaizdžiai pademonstruoja, atidaręs šaldytuvą.
Jame guli tiktai pomidoras ir kažkas panašaus į nupjaustytą kopūstą.
G.Oniščenkos vadovaujamas „Rospotrebnadzor“ šią savaitę uždraudė įvežti į Rusiją Lietuvos pieno produktus ir sustiprino kontrolę mėsai ir žuviai. Maisto produktų žaliavos saugumu besirūpinanti organizacija „Rosselchoznadzor“ pareiškė, kad artimiausiomis dienomis žada pakartoti „Rospotrebnadzor“ sprendimą.
Rusijos gyventojai, pamėgę lietuviškus pieno produktus, priekaištauja valdžiai dėl politizuoto draudimo. „Facebook“ tinkle protestuodami jie keičia savo profilio nuotraukas į lietuviškų produktų atvaizdus. Kitą savaitę Kaliningrade planuojamas protesto mitingas.
Parengė Jurgita Noreikienė