N.Mandelos laidotuvės įžeidė kurčiuosius

Pietų Afrikos

Pietų Afrikos Respublikos kurčiųjų bendruomenė pasijuto apkvailinta apgaviko (dešinėje), kuris neva vertė daugybės garbingų svečių kalbas.<br>AP nuotr.
Pietų Afrikos Respublikos kurčiųjų bendruomenė pasijuto apkvailinta apgaviko (dešinėje), kuris neva vertė daugybės garbingų svečių kalbas.<br>AP nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

AFP, BNS ir lrytas.lt inf.

Dec 12, 2013, 7:09 PM, atnaujinta Feb 19, 2018, 8:45 PM

„Galėjo įvykti klaida, kad kiti žmonės galėjo nesuprasti vertėjo“, - sakė moterų, vaikų ir neįgaliųjų reikalų ministro pavaduotoja Hendrietta Bogopane-Zulu.

Thamsanqa Jantjiebuvo pavadintas apsimetėliu, kai Pietų Afrikos Respublikos (PAR) kurčiųjų bendruomenės nariai pareiškė, kad jo ženklai, rodyti per visą antradienio ceremoniją, buvo tik „mosikavimas rankomis“.

Jo pastangos per atminimo ceremoniją į gestų kalbą versti pasaulio lyderių, tarp jų – JAV prezidento Baracko Obamos, pagiriamąsias kalbas N.Mandelai, papiktino kurčiųjų bendruomenę ir paskatino vyriausybę pradėti tyrimą.

Keiptauno organizacijos „Sign Language Education and Development“ direktorė Cara Loening pavadino T.Jantjie „visišku apgaviku“, kurio ženklai atrodė kaip žmogaus, „kuris bando nuvyti kelias muses sau nuo veido ir galvos“, gestai.

Kalbos per tą N.Mandelos pagerbimo renginį, kuriame dalyvavo kone 100 esamų ir buvusių valstybių ir vyriausybių vadovų, turėjo būti verčiamos į gestų kalbą kurtiems žiūrovams.

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.