To tikslas – pripratinti rusakalbius prie kitokių pramogų, negu tos, kurias siūlo Kremliaus ruporais tapusios Rusijos televizijos.
Į gausią Estijos rusakalbių bendruomenę nusitaikė ir pirmasis rusiškas kanalas, siekiantis pasiūlyti alternatyvą iš Maskvos transliuojamiems kanalams. Jo rėmėjai įsitikinę, kad projektas galėtų tapti pavyzdžiu visam regionui.
„Prieš suteikdamas informaciją, turi susikurti auditoriją“, – pastebi JAV ambasadorius Estijoje Jeffrey Levine'as kuris estams ryšių padeda ieškoti ir kino industrijoje.
Ilgai delsę Vakarai pagaliau pradeda kovoti dėl Europos rusakalbių, kuriuos kasdien užpila nemąžtanti Kremliaus propagandos griūtis.
Estų mokesčių mokėtojams naujasis kanalas, kurio transliacijos prasidės rugsėjį, kainuos daugiau nei 3,5 mln. eurų per metus.
Danija siunčia kitokią pagalbą – suteiks teises rusiškai transliuoti populiarius kriminalinius serialus „Borgen“, „Žmogžudystė“ („The Killing“) ir „Tiltas“ („The Bridge“).
Vokietija transliuos rusiškas naujienas ir dokumentinius filmus, o JAV diplomatai siekia suderėti su kino kompanijomis.
Žiniasklaida skaldo šalį
Šias pastangas paskatino baimė pakartoti praėjusių metų istoriją Kryme, kur Kremliaus versiją transliuojanti televizija užkūrė vietinių rusakalbių aistras paremti Maskvos įvykdytą aneksiją,.
Europos politikai ir saugumo analitikai teigia, kad agresyvi Rusijos propaganda visame žemyne yra dalis didesnio Kremliaus plano atgauti įtaką Baltijos ir Balkanų regionuose.
Estijos ir kitų šalių vyriausybės dabar baiminasi, kad propaganda užsidegusių vietinių paskatinta Rusijos agresija yra nacionalinio saugumo klausimas. Kremliaus kontroliuojamai žiniasklaidai Vakarų projektai yra tik dar vienas įkaltis, kad JAV siekia destabilizuoti Rusiją.
Rusakalbiai Estijoje beveik visas žinias gauna iš Maskvoje įsikūrusių žiniasklaidos priemonių, tačiau dauguma jų jau persisotino intensyvios abiejų pusių žurnalistų retorikos.
„Jeigu prasidės karas, tai nutiks dėl žurnalistų. Viskas, ką jie rodo, yra provokacija“ – sako 33 metų vitrinų dekoratorius Michailas Jantsukas iš Talino.
Maždaug ketvirtadalis estų yra rusiškos kilmės. Jų šeimos čia atvyko po to, kai Sovietų Sąjunga okupavo Baltijos šalis Antrojo pasaulinio karo metais. Tačiau įtampa tarp rusakalbių ir vietinių tęsėsi ir po komunizmo griuvimo.
Rusai skundėsi diskriminacija, o ryšius su tėvyne palaikė per Maskvoje kuriamas televizijos laidas.
Skirtį tarp dviejų tautų dar labiau paskatino Ukrainos krizė. Praėjus porai savaičių nuo to, kai praėjusią liepą Ukrainoje buvo pašautas „Malaysia Airline“ lėktuvas, 38 proc. ne estų šalyje katę suvertė Ukrainos vyriausybei. Tokio požiūrio laikėsi tik 5 proc. estų.
Rusija neatsilieka
Valstybinė Rusijos žiniasklaida taip pat įjungė aukštesnę pavarą bandydama pasiekti didesnę auditoriją kaimyninėse šalyse.
Pastaraisiais mėnesiais aktyviai atidaromos radijo stotys ir naujienų portalai, transliuojantys prokremlišką ir antiamerikietišką naujienų versiją įvairiausiomis kalbomis nuo Abchazijos iki Vietnamo.
Po to, kai praėjusiais metais prasidėjo Ukrainos krizė, daug Vakarų politikų prašė aktyvios reakcijos, tačiau procesai užtruko. ES pareigūnai pasiūlė žemyne įkursi rusakalbiams skirtą kanalą, tačiau toks žingsnis sulaukė kritikos.
Latvijos siekiai finansuoti nuosavą rusišką kanalą žlugo dėl nacionalistų valdančioje koalicijoje pasipriešinimo.
„Tai prieštarauja normai, kad latvių kalba yra vienintelė valstybinė kalba, ir tam, kad visi turi išmokti ja šnekėti“, – sakė Žiniasklaidos politikos departamento Latvijos kultūros ministerijoje vadovas Robertas Putnis.
Estams padės Šiaurės šalys
Estijos naujasis kanalas planuoja transliuoti 20 valandų originalaus turinio kiekvieną savaitę. Dar sovietų septintajame dešimtmetyje statytame televizijos komplekse Talino centre yra yra įrenginėjama nauja studija.
Valdžios atstovų teigimu naujasis kanalas galės nepriklausomai kurti turinį ir apžvelgs įvairias vietinei rusų mažumai aktualias temas.
Šiaurės šalys ruošiasi Estijai suteikti teises transliuoti populiarius serialus pigiau arba nemokamai. Taip pat ketinama padėti apmokyti žurnalistus ir prodiuserius.
Vokietijos užsienio reikalų ministras Frank-Walteris Steinmeieris balandžio mėnesį padėjo pagrindus susitarimams tarp „Deutsche Welle“ kanalo ir vietinių Baltijos šalių televizijų dėl naujienų transliavimo.
„Rusai dievina vokiškus automobilius, – kalbėdamas apie galimą tokios laidos sėkmę sakė Estijos viešojo transliuotojo tarybos narys Ainaras Ruussaaras, – Manau, kad rusų auditorija jiems yra pasiruošusi labiau nei rimtoms politinėms dramoms.“