Grupė „Skylė“ įrašė muzikinę priesaiką ukrainiečių kalba

Lietuvos roko grupė „Skylė“ ir dainininkė Aistė Smilgevičiūtė, toliau reikšdami paramą dėl savo šalies laisvės kovojantiems ukrainiečiams, dovanoja jiems savo dainą „Priesaika“. Tai – kūrinys iš grupės albumo „Broliai“, skirto Lietuvos pokario partizanų kovai, tačiau dabar jis skamba ir ukrainietiškai.

„Skylė“ ir A.Smilgevičiūtė palaiko ukrainiečių kovą už laisvę.<br>V.Balkūno nuotr.
„Skylė“ ir A.Smilgevičiūtė palaiko ukrainiečių kovą už laisvę.<br>V.Balkūno nuotr.
Daugiau nuotraukų (1)

lrytas.lt

Feb 6, 2014, 10:13 AM, atnaujinta Feb 16, 2018, 3:52 PM

Pirmą kartą „Priesaikos“ žodžius savo kalba ukrainiečiai išgirdo praėjusį gruodį, kai „Skylė“ ir A.Smilgevičiūtė koncertavo Maidane. Tuomet ukrainietiškai buvo sudainuotas tik dainos priedainis.

Grįžę į Lietuvą muzikantai ukrainietiškai įrašė ir visą dainą, kurios tekstą į ukrainiečių kalbą išvertė poetė ir vertėja Marijana Kijanovska iš Lvovo, o dainos vaizdo klipą padėjo sukurti jauni Ukrainos kino menininkai, kameromis dokumentuojantys protestus Kijeve ir susibūrę į organizaciją „Babylon 13“.

Ši daina jau gyvai skambėjo Lietuvos atlikėjų paramos ir labdaros Ukrainai koncerte „Kartu su Ukraina!“, vykusiame Vilniuje vasario 2 dieną.

Ukrainietiškai atliktos dainos "Priesaika" klipas, susuktas Maidane:

UAB „Lrytas“,
A. Goštauto g. 12A, LT-01108, Vilnius.

Įm. kodas: 300781534
Įregistruota LR įmonių registre, registro tvarkytojas:
Valstybės įmonė Registrų centras

lrytas.lt redakcija news@lrytas.lt
Pranešimai apie techninius nesklandumus pagalba@lrytas.lt

Atsisiųskite mobiliąją lrytas.lt programėlę

Apple App Store Google Play Store

Sekite mus:

Visos teisės saugomos. © 2024 UAB „Lrytas“. Kopijuoti, dauginti, platinti galima tik gavus raštišką UAB „Lrytas“ sutikimą.