Nuo neramumų Ukrainoje pradžios „Biplan“ nuosekliai palaiko europietiškus šios šalies siekius – koncertavo protestuotojams Maidane, dalyvavo ne vienoje Ukrainos palaikymo akcijoje Vilniuje, rašo dienraštis „Lietuvos rytas“.
„Jie dabar išgyvena tai, ką mes išgyvenome prieš ketvirtį amžiaus“, – neabejojo ukrainietiško, rusiško ir lietuviško kraujo turintis „Biplan“ vokalistas Maksas Melmanas.
Dar pernai grupė koncertavo, įrašus leido Rusijoje, tačiau šįmet reikalai apvirto aukštyn kojomis.
Prasidėjus konfliktui Ukrainoje „Biplan“ teko atšaukti pasirodymą Rusijoje, o dabar grupė sustabdė ir planus Rusijoje leisti albumą, kuriame dainas ketino dainuoti šios šalies kalba.
„Reikia pripažinti – grupės pozicija įvykių Ukrainoje atžvilgiu yra griežta ir aiški, todėl Rusijoje savo muziką dabar pristatyti būtų sunku.
Kita vertus, dabar tai daryti nelabai ir norisi. Taip, tai pilietinės pozicijos klausimas“, – „Lietuvos rytui“ sakė „Biplan“ vadybininkas Vaidas Stackevičius.
Atrodo, kad Rusijoje ne vieną savo dainą išpopuliarinę „Biplan“ keičia kursą. Porą dainų ukrainiečių kalba jau įrašiusi grupė dabar svarsto, kad šia kalba galėtų įdainuoti visą albumą.
„Ukrainietiškai jau skambėjo daina „Amore“, jau įrašyta ir dainos „O mes prie jūros“ versija šia kalba. Skamba puikiai, Ukrainoje turime draugę poetę, kuri tiesiog idealiai perteikia „Biplan“ dainų nuotaiką.
Albumo išleidimo data kol kas nėra aiški, bet stengiamės kuo daugiau jo dainų įrašyti ukrainietiškai. Galbūt iš jų sudarysime ir atskirą leidinį tos šalies publikai“, – sakė V.Stackevičius.